Daniel e Samuel - Caravana do Céu - перевод текста песни на немецкий

Caravana do Céu - Daniel e Samuelперевод на немецкий




Caravana do Céu
Karawane des Himmels
Eu faço parte de uma caravana forte
Ich bin Teil einer starken Karawane
Que não teme nem a morte na caminhada pro céu
Die nicht einmal den Tod fürchtet auf dem Weg zum Himmel
Ela caminha pelo mar ou no deserto
Sie zieht durch das Meer oder die Wüste
E Deus sempre esta por perto porque Ele é fiel
Und Gott ist immer nah, denn Er ist treu
A muito tempo a caravana começou
Vor langer Zeit begann die Karawane
E o inimigo até tentou detê-la e não conseguiu
Und der Feind versuchte sogar, sie aufzuhalten, doch es gelang ihm nicht
E quando ele pensava que acabava
Und als er dachte, sie wäre am Ende
No lugar que ele matava cem nascia mais de mil
An dem Ort, wo er hundert tötete, wurden mehr als tausend geboren
A caravana forte é esta igreja
Die starke Karawane ist diese Kirche
Que não perde a peleja desde o dia que nasceu
Die keinen Kampf verliert seit dem Tag ihrer Geburt
E o seu alvo é chegar no céu de gloria e a
Und ihr Ziel ist es, im Himmel der Herrlichkeit anzukommen und die
Bandeira da vitoria receber das mãos de Deus
Fahne des Sieges aus Gottes Händen zu empfangen
Não adianta o inimigo pelejar
Es nützt nichts, wenn der Feind kämpft
Jamais ele vai parar a caravana do céu
Niemals wird er die Karawane des Himmels aufhalten
Vamos meu irmão, essa caravana começou
Komm, meine Schwester, diese Karawane hat begonnen
E jamais vai se acabar
Und wird niemals enden
O nosso alvo é o céu
Unser Ziel ist der Himmel
Por onde essa caravana vai passando
Wo auch immer diese Karawane vorbeizieht
Deus esta manifestando sua gloria e seu poder
Offenbart Gott seine Herrlichkeit und seine Macht
A caravana tem virtude e tem unção
Die Karawane hat Tugend und Salbung
E onde ela põe a mão Deus faz milagre acontecer
Und wo sie ihre Hand auflegt, lässt Gott Wunder geschehen
Quando ela passa pelo fogo Deus esfria
Wenn sie durchs Feuer geht, kühlt Gott es ab
Faz anoite virar dia para ela caminhar
Er macht die Nacht zum Tag, damit sie wandern kann
Quando chega diante de uma muralha
Wenn sie vor einer Mauer ankommt
Ela canta e Deus faz a muralha desabar
Singt sie, und Gott lässt die Mauer einstürzen
A caravana forte é esta igreja
Die starke Karawane ist diese Kirche
Que não perde a peleja desde o dia que nasceu
Die keinen Kampf verliert seit dem Tag ihrer Geburt
E o seu alvo é chegar no céu de gloria e a
Und ihr Ziel ist es, im Himmel der Herrlichkeit anzukommen und die
Bandeira da vitoria receber das mãos de Deus
Fahne des Sieges aus Gottes Händen zu empfangen
Não adianta o inimigo pelejar
Es nützt nichts, wenn der Feind kämpft
Jamais ele vai parar a caravana do céu
Niemals wird er die Karawane des Himmels aufhalten
A caravana forte é esta igreja
Die starke Karawane ist diese Kirche
Que não perde a peleja desde o dia que nasceu
Die keinen Kampf verliert seit dem Tag ihrer Geburt
E o seu alvo é chegar no céu de gloria e a
Und ihr Ziel ist es, im Himmel der Herrlichkeit anzukommen und die
Bandeira da vitoria receber das mãos de Deus
Fahne des Sieges aus Gottes Händen zu empfangen
Não adianta o inimigo pelejar
Es nützt nichts, wenn der Feind kämpft
Jamais ele vai parar a caravana do céu
Niemals wird er die Karawane des Himmels aufhalten
Não adiata o inimigo pelejar
Es nützt nichts, wenn der Feind kämpft
Jamais ele vai parar a caravana do céu
Niemals wird er die Karawane des Himmels aufhalten





Авторы: Samuel Jose Dos Santos, Daniel Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.