Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicionário de Deus
Gottes Wörterbuch
Deus
é
mesmo
poderoso
e
é
sem
comparação
Gott
ist
wahrhaft
mächtig
und
ohne
Vergleich
O
firmamento
anuncia
as
obras
de
suas
mãos
Das
Firmament
verkündet
die
Werke
seiner
Hände
Quem
com
ele
já
lutou,
beijou
a
lona
e
o
chão
Wer
je
mit
ihm
kämpfte,
lag
besiegt
am
Boden
Já
viu
que
é
impossível
ganhar
dele
uma
questão
Hat
schon
gemerkt,
dass
es
unmöglich
ist,
gegen
ihn
zu
bestehen
A
arma
dele
é
a
vitória
Seine
Waffe
ist
der
Sieg
Seu
poder
é
a
munição
Seine
Macht
ist
die
Munition
No
dicionário
de
Deus
In
Gottes
Wörterbuch
Derrota
não
entra,
não
Gibt
es
Niederlage
nicht,
nein
Desde
a
fundação
do
mundo,
ele
é
o
campeão
Seit
der
Gründung
der
Welt
ist
er
der
Champion
Mas
o
lúcifer
queria
tomar
dele
a
posição
Aber
Luzifer
wollte
ihm
seine
Position
nehmen
Ajuntou
diversos
anjos,
fez
uma
rebelião
Versammelte
verschiedene
Engel,
begann
eine
Rebellion
E
sobre
o
trono
de
Deus,
quis
fazer
uma
mansão
Und
über
Gottes
Thron
wollte
er
seinen
Sitz
errichten
Mas
ele
se
enganou
Aber
er
hat
sich
geirrt
Com
Deus
ninguém
mexe,
não
Mit
Gott
legt
sich
niemand
an,
nein
Deus
autorizou
Miguel
Gott
ermächtigte
Michael
Jogar
de
lá
o
dragão
Den
Drachen
von
dort
zu
werfen
Mexer
com
quem
ele
ama
é
procurar
confusão
Sich
mit
denen
anzulegen,
die
er
liebt,
heißt
Ärger
suchen
Quem
ele
ama
está
sob
sua
proteção
Wer
er
liebt,
steht
unter
seinem
Schutz
Já
mexeram
com
Elias,
tiveram
decepção
Man
legte
sich
schon
mit
Elia
an
und
wurde
enttäuscht
Elias
subiu
no
monte,
fez
a
Deus
uma
oração
Elia
stieg
auf
den
Berg,
sprach
ein
Gebet
zu
Gott
Os
soldados
de
Acazias
Die
Soldaten
Ahasjas
Perderam
logo
a
questão
Verloren
schnell
den
Streit
Deus
mandou
fogo
do
céu
Gott
sandte
Feuer
vom
Himmel
Soldado
virou
carvão
Der
Soldat
wurde
zu
Kohle
Ele
tem
todo
o
domínio
sobre
toda
criação
Er
hat
die
ganze
Herrschaft
über
die
gesamte
Schöpfung
Chama
a
estrela
pelo
nome,
elas
lhe
dão
atenção
Er
ruft
die
Sterne
beim
Namen,
sie
achten
auf
ihn
O
mar
é
uma
gota
d'água
na
palma
da
sua
mão
Das
Meer
ist
ein
Wassertropfen
in
seiner
Handfläche
E
as
nuvens
para
ele
é
como
fosse
algodão
Und
die
Wolken
sind
für
ihn
wie
Watte
Ele
fala
com
relâmpago
Er
spricht
mit
dem
Blitz
E
conversa
com
trovão
Und
unterhält
sich
mit
dem
Donner
O
fogo
do
sol
pra
ele
Das
Feuer
der
Sonne
ist
für
ihn
É
apenas
um
lampião
Nur
eine
Laterne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Jose Dos Santos, Daniel Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.