Текст и перевод песни Daniel feat. José Camillo - Meu reino encantado (Participação especial de José Camillo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu reino encantado (Participação especial de José Camillo)
Мой волшебный мир (при участии Хосе Камилло)
Eu
nasci
num
recanto
feliz
Я
родился
в
счастливом
уголке,
Bem
distante
da
povoação
Вдали
от
городской
суеты.
Foi
ali
que
eu
vivi
muitos
anos
Там
я
прожил
много
лет
Com
papai,
mamãe
e
os
irmãos
С
папой,
мамой
и
братьями.
Nossa
casa
era
uma
casa
grande
Наш
дом
был
большим,
Na
encosta
de
um
espigão
На
склоне
холма.
Um
cercado
pra
apartar
bezerro
Загон
для
телят,
E
ao
lado
um
grande
mangueirão
А
рядом
– большой
водопой.
No
quintal
tinha
um
forno
de
lenha
Во
дворе
была
дровяная
печь
E
um
pomar
onde
as
aves
cantavam
И
фруктовый
сад,
где
пели
птицы.
Um
coberto
pra
guardar
o
pilão
Навес
для
ступы,
E
as
tralhas
que
o
papai
usava
И
для
инструментов
отца.
De
manhã
eu
ia
no
paiol
По
утрам
я
ходил
в
амбар,
Uma
espiga
de
milho
eu
pegava
Брал
початок
кукурузы,
Debulhava
e
jogava
no
chão
Очищал
его
и
бросал
на
землю,
Num
instante
as
galinha
juntavam
Вмиг
куры
слетались.
Nosso
carro
de
boi
conservado
Наша
ухоженная
повозка,
Quatro
juntas
de
bois
de
primeira
Четыре
первоклассных
вола,
Quatro
cangas,
dezesseis
canzis
Четыре
ярма,
шестнадцать
постромок,
Encostados
no
pé
da
figueira
Оставленные
у
подножия
инжира.
Todo
sábado
eu
ia
na
vila
Каждую
субботу
я
ездил
в
деревню,
Fazer
compra
pra
semana
inteira
Закупаться
на
всю
неделю.
O
papai
ia
gritando
com
os
bois
Отец
покрикивал
на
волов,
Eu
na
frente
ia
abrindo
as
porteira
А
я
впереди
открывал
ворота.
Nosso
sítio
que
era
pequeno
Наша
ферма
была
небольшой,
Pelas
grandes
fazendas
cercado
Окруженная
большими
поместьями.
Precisamos
vender
a
propriedade
Нам
пришлось
продать
собственность
Para
um
grande
criador
de
gado
Крупному
скотоводу.
E
partimos
pra
cidade
grande
И
мы
уехали
в
большой
город,
A
saudade
partiu
ao
meu
lado
Тоска
отправилась
вместе
со
мной.
A
lavoura
virou
colonhão
Пашня
превратилась
в
пастбище,
E
acabou-se
o
meu
reino
encantado
И
мой
волшебный
мир
исчез.
Hoje
ali
só
existem
três
coisas
Сегодня
там
осталось
лишь
три
вещи,
Que
o
tempo
ainda
não
deu
fim
Которым
время
не
подвластно:
A
tapera
velha
desabada
Разрушенная
хижина,
E
a
figueira
acenando
pra
mim
И
инжир,
машущий
мне
ветвями.
E
por
último
marcou
saudades
И
последнее,
что
оставило
след
в
моей
памяти,
De
um
tempo
bom
que
já
se
foi
О
тех
прекрасных
временах,
что
прошли,
Esquecido
em
baixo
da
figueira
Забытый
под
инжиром,
Nosso
velho
carro
de
boi
Наш
старый
воловья
повозка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Machado, Vicente P., Reis, Valdemar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.