Текст и перевод песни Daniel feat. José Camillo - O Último Julgamento (Live At Cine São José - Brotas/SP)
O Último Julgamento (Live At Cine São José - Brotas/SP)
The Last Judgment (Live at Cine São José - Brotas/SP)
Senta
aqui
nesse
banco,
pertinho
de
mim
Sit
here
on
this
bench,
close
to
me
Vamos
conversar
Let's
talk
Será
que
você
tem
coragem
de
olhar
nos
meus
olhos
e
me
encarar?
Do
you
have
the
courage
to
look
into
my
eyes
and
face
me?
Agora
chegou
sua
hora,
chegou
sua
vez,
você
vai
pagar
Now
your
time
has
come,
your
turn
has
come,
you
will
pay
Eu
sou
a
própria
verdade,
chegou
o
momento
I
am
the
truth
itself,
the
time
has
come
Eu
vou
te
julgar
I
will
judge
you
Pedi
pra
você
não
matar,
nem
para
roubar
I
asked
you
not
to
kill
or
steal
Roubou
e
matou
You
stole
and
killed
Pedi
pra
você
agasalhar
à
quem
tinha
frio
I
asked
you
to
shelter
those
who
were
cold
Você
não
agasalhou
You
did
not
shelter
Pedi
para
não
levantar
falso
testemunho
I
asked
you
not
to
bear
false
witness
Na
vida
de
muitos
coitados
você
destruiu,
você
arrasou
You
destroyed
and
ravaged
the
lives
of
many
poor
people
Meu
pai
te
deu
inteligência
para
salvar
vidas
My
father
gave
you
intelligence
to
save
lives
Você
não
salvou
You
did
not
save
Em
vez
de
curar
os
enfermos
Instead
of
healing
the
sick
Armas
nucleares
você
fabricou
You
manufactured
nuclear
weapons
Usando
sua
capacidade
você
destruiu,
você
se
condenou
Using
your
capacity
you
destroyed,
you
condemned
yourself
A
sua
ganância
foi
tanta
que
a
você
mesmo
Your
greed
was
so
much
that
even
yourself
Você
exterminou
You
exterminated
O
avião
que
você
inventou
foi
para
levar
a
paz
e
a
esperança
The
plane
you
invented
was
to
bring
peace
and
hope
Não
para
matar
seu
irmão,
nem
para
jogar
bombas
nas
minhas
crianças
Not
to
kill
your
brother
or
to
drop
bombs
on
my
children
Foi
você
que
causou
essa
guerra
You
started
this
war
Destruiu
a
terra
e
os
seus
ancestrais
Destroyed
the
earth
and
your
ancestors
Você
é
chamado
de
homem,
mas
é
o
pior
dos
animais
You
are
called
a
man,
but
you
are
the
worst
of
the
animals
Agora
que
está
acabado
pra
sempre
Now
that
it's
over
forever
Vou
ver
se
você
é
culpado
ou
inocente
I'll
see
if
you're
guilty
or
innocent
Você
é
um
monstro
covarde
e
profano
You
are
a
cowardly
and
profane
monster
É
um
grão
de
areia
frente
ao
oceano
You
are
a
grain
of
sand
compared
to
the
ocean
Seu
ouro
falou
alto,
você
tudo
comprou
Your
gold
spoke
loud,
you
bought
everything
Pisou
nos
mandamentos
que
a
lei
santa
ensinou
You
trampled
on
the
commandments
that
the
holy
law
taught
À
mim
você
não
compra
com
o
dinheiro
seu
You
can't
buy
me
with
your
money
Eu
sou
Jesus
Cristo,
o
filho
de
Deus!
I
am
Jesus
Christ,
the
son
of
God!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: leo canhoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.