Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver a Empezar
Вернуться к началу
Te
conocí
por
equivocación
Я
встретил
тебя
по
ошибке
Al
punto
que
he
perdido
la
razón
До
такой
степени,
что
потерял
разум
Pero
algo
me
impulsa
Но
что-то
меня
подталкивает
A
cambiar
el
rumbo
a
mi
destino
Изменить
курс
моей
судьбы
Te
haz
empeñado
en
desanimarme
Ты
упорно
пыталась
обескуражить
меня
Pero
se
acabó
voy
a
levantarme...
Но
теперь
всё
кончено,
и
я
поднимусь...
Te
conocí
por
error
nunca
debí
hacerte
caso
Встретил
тебя
по
ошибке,
не
должен
был
слушать
Me
descuide
y
a
traición
me
distes
el
trancazo
Andábamos
unidos
como
lazo
Я
расслабился,
и
ты
предательски
сразила
меня.
Держались
мы
вместе
как
одно
целое
Y
paso
a
paso
me
deje
llevar
por
ti
fracaso
И
шаг
за
шагом
позволил
увлечь
себя
к
поражению
Día
y
noche
tu
consejo
me
ceñía
y
conocí
rechazo
gracias
a
tu
compañía
День
и
ночь
твой
совет
сковывал
меня,
и
познал
я
отвержение
из-за
твоего
общества
Descuide
todas
y
cada
una
de
mis
prioridades
afanado
en
mis
actividades
Пренебрег
всеми
своими
приоритетами,
увлекшись
деятельностью
Me
hacías
creer
que
eramos
un
conjunto
y
no
sé
ni
cuando
llegué
hasta
este
punto
Ты
убеждала,
что
мы
союз,
а
я
и
не
заметил,
как
докатился
до
этого
Te
hacía
caso
cuando
me
influenciabas
aunque
las
decisiones
era
yo
quien
las
tomaba
Слушал
тебя,
хоть
ты
влияла
на
меня,
а
решения
принимал
я
Acogerme
a
tu
directrices
como
resultado
me
dejó
mil
cicatrices
Следование
твоим
указам
оставило
тысячу
шрамов
Marcas
que
sin
duda
no
se
borran
pero
causan
que
la
enseñanza
por
mi
mente
corra
Следы,
что
не
сотрутся,
но
заставят
уроки
запечатлеться
в
сознании
Vete
se
acabó
la
relación
contigo
Уходи,
конец
нашим
отношениям
с
тобой
Ya
no
vas
a
desanimarme
voy
a
superarme
me
ha
visitado
en
la
motivación
Тебе
не
сломить
меня,
я
возвышусь,
меня
посетила
мотивация
Vete
se
acabó
la
relación
contigo
Уходи,
конец
нашим
отношениям
с
тобой
Ya
no
vas
a
desanimarme
voy
a
superarme
me
ha
visitado
en
la
motivación
Тебе
не
сломить
меня,
я
возвышусь,
меня
посетила
мотивация
Ya
me
cansé
de
estar
en
el
suelo,
ya
me
cansé
de
decir
que
ya
no
puedo
Хватит
лежать
на
дне,
устал
твердить:
"не
могу"
Me
voy
a
levantar
yo
quiero
caminar
quiero
volver
a
empezar
Поднимусь,
пойду
вперёд,
хочу
начать
с
чистого
листа
Por
favor
deja
la
queja
tu
bien
sabes
que
la
buena
decisión
de
mí
te
aleja
Оставь
жалобы,
ты
знаешь:
правильный
выбор
отдаляет
тебя
от
меня
No
he
sido
yo
el
responsable
de
cada
error
solo
apoyo
para
que
se
convierta
horror
Не
я
виной
всех
ошибок,
лишь
катализатор,
превративший
их
в
кошмар
No
ando
sembrando
el
terror
como
muchos
piensan
solo
engaño
a
los
que
conmigo
una
relación
comienzan
Я
не
сею
страх,
как
полагают.
Только
тех
обманываю,
кто
завязывает
со
мной
связь
Los
que
como
tú
se
inclinan
a
malas
decisiones
sin
pensar
en
las
repercusiones
Кто,
как
ты,
склонен
к
дурным
выборам,
не
думая
о
последствиях
Sin
pensar
en
cada
una
de
las
consecuencias
siguen
cometiendo
errores
pero
en
secuencia
Бездумно
продолжая
ошибки,
совершая
их
друг
за
другом
En
ese
momento
asumo
mi
rol
y
ataco
y
aunque
la
culpa
es
tuya
tu
fracaso
me
lo
achaco
Тогда
я
действую
согласно
роли,
и
твой
провал
ставлю
себе
в
вину,
хоть
вина
твоя
Algunos
han
llegado
a
mi
accidentalmente
pero
tú
llegaste
por
ser
un
negligente
Кто-то
попал
ко
мне
нечаянно,
а
ты
— по
своей
беспечности
Deja
las
excusas
y
la
habladuría
y
si
quieres
vencerme
usa
la
sabiduría
Брось
оправдания
и
болтовню,
победишь
меня
— только
мудростью
Vete
se
acabó
la
relación
contigo
Уходи,
конец
нашим
отношениям
с
тобой
Ya
no
vas
a
desanimarme
voy
a
superarme
me
ha
visitado
en
la
motivación
Тебе
не
сломить
меня,
я
возвышусь,
меня
посетила
мотивация
Vete
se
acabó
la
relación
contigo
Уходи,
конец
нашим
отношениям
с
тобой
Ya
no
vas
a
desanimarme
voy
a
superarme
me
ha
visitado
en
la
motivación
Тебе
не
сломить
меня,
я
возвышусь,
меня
посетила
мотивация
Hola
me
da
gusto
conocerte,
me
enteré
de
tu
ruptura
recientemente
Привет,
рад
знакомству,
слышал
о
вашем
разрыве
Quiero
que
sepas
que
hiciste
lo
correcto,
ven
que
te
muéstrame
el
camino
recto
Ты
поступил
правильно.
Иди,
я
укажу
верный
путь
Sé
que
haz
tomando
decisiones
muy
erradas
y
las
puertas
hacia
el
éxito
las
has
visto
cerradas
Твои
решения
были
ошибочны,
и
дверь
к
успеху
ты
видел
закрытой
Pero
te
felicito
si
por
decidirte
Но
аплодирую
твоей
решимости
Y
en
esta
hora
varias
cosas
quiero
pedirte
И
в
этот
час
я
прошу
тебя
о
многом
Debes
tomar
una
manada
de
buenas
decisiones
en
todo
en
en
algunas
ocasiones
Делай
множество
мудрых
выборов
всегда
и
во
всём
Ah
y
perdona
no
me
presenté
al
conocerte,
es
que
sólo
pensé
en
socorrerte
Прости,
не
представился
при
встрече,
просто
спешил
на
помощь
Soy
la
prudencia
la
sabiduría
soy
el
éxito
Я
— благоразумие,
мудрость,
успех
Me
conocen
como
Jehová
de
los
ejércitos
Меня
зовут
Господом
воинств
Mi
plan
eterno
es
que
vivas
en
Victoria
pues
tengo
el
poder
para
cambiar
el
rumbo
de
tu
historia.
Вечный
мой
замысел
— твоя
победа.
Мне
по
силам
изменить
твою
историю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.