Daniel - Perché siamo noi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel - Perché siamo noi




Perché siamo noi
Потому что это мы
Stare in silenzio non rientra nei miei schemi
Молчать это не про меня,
Manco se nascesse un altro me
Даже если появится мой двойник.
Facciamo casino finché oggi non diventa ieri
Устроим шум, пока сегодня не станет вчера,
Questi fa piacere pure a te
Тебе ведь тоже это нравится.
Ma senza un hotel
Но без отеля,
Ma senza un hotel
Но без отеля.
Ognuno con un sogno nel cassetto
У каждого есть мечта в заветном ящике,
Non è Paris senza la Tour Eiffel
Париж не Париж без Эйфелевой башни.
Non siamo noi senza il divertimento
Мы не мы без веселья,
Ma noi distesi a guardare il nostro film
Но мы вместе, смотрим наш фильм,
Ma noi in piedi ad urlare sto CD
Но мы на ногах, подпеваем этому CD,
Ma noi distrutti a passarci la playList
Но мы без сил, делимся плейлистом.
Ma noi
Но мы,
Ma noi
Но мы,
Ma noi
Но мы.
Dai forza balliamo prima che la luna mette il carillon
Давай, потанцуем, пока луна не включила музыкальную шкадку,
Non voglio una scusa sopra sto falò
Не хочу никаких отговорок у этого костра.
Perché siamo noi
Потому что это мы.
Dai forza balliamo prima che la luna mette il carillon
Давай, потанцуем, пока луна не включила музыкальную шкадку,
Non voglio una scusa sopra sto falò
Не хочу никаких отговорок у этого костра.
Perché siamo noi
Потому что это мы.
Ho sentito gente qui parlare di nuovo
Я слышал, люди тут снова говорили,
Ma non era vero niente
Но ничего из этого не было правдой.
Se vuoi sapere qualcosa chiedilo a loro
Если хочешь что-то узнать, спроси у них,
Non dire che poi sono solo un sedicenne
Не говори, что я всего лишь шестнадцатилетний.
Ma adesso mi diverto come il sabato sera
Но сейчас я веселюсь, как в субботний вечер,
Senza poi nessuno che mi chiama
И никто мне не звонит.
Dai che forse anche tu esci di sera
Давай, может, и ты выйдешь вечером,
Solo che aspetti una settimana
Просто ждешь целую неделю.
Ma noi distesi a guardare il nostro film
Но мы вместе, смотрим наш фильм,
Ma noi in piedi ad urlare sto CD
Но мы на ногах, подпеваем этому CD,
Ma noi distrutti a passarci la playList
Но мы без сил, делимся плейлистом.
Ma noi
Но мы,
Ma noi
Но мы,
Ma noi
Но мы.
Dai forza balliamo prima che la luna mette il carillon
Давай, потанцуем, пока луна не включила музыкальную шкадку,
Non voglio una scusa sopra sto falò
Не хочу никаких отговорок у этого костра.
Perché siamo noi
Потому что это мы.
Dai forza balliamo prima che la luna mette il carillon
Давай, потанцуем, пока луна не включила музыкальную шкадку,
Non voglio una scusa sopra sto falò
Не хочу никаких отговорок у этого костра.
Perché siamo noi
Потому что это мы.
E resteremo sempre qua anche se non va bene
И мы всегда останемся здесь, даже если все плохо,
Non va bene
Все плохо.
Ma no
Но нет.
Nessuno qui ci fermerà tipo come certe sere
Никто нас здесь не остановит, как в некоторые вечера,
Certe sere
В некоторые вечера.
Passami da bere poi che ne parliamo dopo
Передай мне выпить, потом поговорим об этом.
Giravamo come eroi pronti a salvare il mondo
Мы бродили, как герои, готовые спасти мир.
Dai forza balliamo prima che la luna mette il carillon
Давай, потанцуем, пока луна не включила музыкальную шкадку,
Non voglio una scusa sopra sto falò
Не хочу никаких отговорок у этого костра.
Perché siamo noi
Потому что это мы.
Dai forza balliamo prima che la luna mette il carillon
Давай, потанцуем, пока луна не включила музыкальную шкадку,
Non voglio una scusa sopra sto falò
Не хочу никаких отговорок у этого костра.
Perché siamo noi
Потому что это мы.
Dai forza balliamo prima che la luna mette il carillon
Давай, потанцуем, пока луна не включила музыкальную шкадку,
Non voglio una scusa sopra sto falò
Не хочу никаких отговорок у этого костра.
Perché siamo noi
Потому что это мы.





Авторы: daniel piccirillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.