Текст и перевод песни Daniela Araújo feat. Kant - Nem Vem
Um
tal
marido
me
procurou
Такой
муж
пришел
ко
мне
Ele
queria
algo
diferente
Он
хотел
что-то
другое
Sua
atitude
nem
me
decepcionou
Его
отношение
не
разочаровал
меня
Mesmo
me
parecendo
Даже
мне,
глядя,
как
Um
certinho
decente
Один
certinho
достойный
Eu
tava
mal
Я
понимаю,
ты
зла
Quando
entrei
no
jogo
Когда
я
вошел
в
игру
Eu
fui
bem
inconsequente
Я
непоследовательный
é
só
beó
triângulo
amoroso
только
beó
любовный
треугольник
E
hoje
eu
busco
viver
bem
consciente
И
сегодня
я
ищу,
чтобы
жить
хорошо
известно
Sei
que
ele
é
pai
de
família
Я
знаю,
что
он
является
отцом
семьи
E
quer
manter
na
vida
o
social
И
хотите
сохранить
в
социальной
жизни
Mas
foi
longe
demais
essa
mentira
Но
был
слишком
далеко,
это
ложь,
Foi
loucura,
isso
não
é
normal
Это
было
безумие,
это
не
нормально
é
assim
que
muitos
vivem
именно
так
многие
живут
Entendo
perfeitamente
Прекрасно
понимаю,
Não
é
tão
fácil
ser
livre
Это
не
так
легко
быть
свободной
Do
que
pensam
e
esperam
da
gente
Что
думают
и
ожидают
от
людей
Hey
moço
tá
sabendo
Эй,
отрок,
ты
все
зная,
Não
to
mais
carente
Не
to
больше
всего
не
хватает
De
terno
e
gravata
Костюм
и
галстук
Até
o
diabo
é
crente
Даже
дьявол
верующий
Não
dou
mais
valor
Не
даю
больше
значение
Ao
que
não
é
amor
То,
что
это
не
любовь
Nem
vem
não
não
vem
vem
Не
поставляется
не
поставляется
поставляется
Carinha
não
me
confunda
Малыш
не
путайте
меня
Com
as
piricrentes
da
igreja
С
piricrentes
церкви
Por
dentro
um
poço
de
maldade
Внутри
колодец
зла
Por
fora
a
madre
Teresa
Снаружи
мать
Тереза
Vejo
o
mundo
pelos
olhos
de
um
garoto
de
dois
anos
Я
вижу
мир
глазами
мальчика
двух
лет
Antes
dele
nascer
eu
não
tinha
nem
dois
planos
Еще
до
его
рождения,
я
не
имел
ни
двух
плоскостях
E
pensar
que
antes
dele
nascer
eu
quase
matei
dois
manos
И
думать,
что
еще
до
его
рождения
я
почти
убил
двух
manos
Se
não
houvesse
fama
Если
бы
не
было
славы
Quem
me
diria
eu
te
amo?
Кто
скажет
мне,
я
тебя
люблю?
Quem
me
diria
um
eu
te
amo?
Кто
скажет
мне
" я
тебя
люблю?
Alguém
me
diz
quem
sou?
Кто-то
говорит
мне,
кто
я?
Não
me
reconheço
Я
не
признаю,
Que
tipo
de
rei
sou
Какой
я
король
Leis
não
obedeço
Законы
не
подчиняюсь
Se
tornaram
caros
os
meu
tênis
Стали
дорогие
мои
кроссовки
Mais
ainda
os
meus
tropeços
Еще
больше
моих
преткновения
Deus
preciso
conversar
Бог
мне
нужно
поговорить
Me
sinto
do
avesso
Чувствую
себя
наизнанку
Queria
poder
voltar
tudo
do
começo
Я
бы
хотела
вернуть
все,
от
начала
Antes
de
anoitecer
До
темноты
Por
dentro
anoiteço
Внутри
anoiteço
Tudo
escurece
Все
темнеет
Enfim,
eu
me
esqueço
Во
всяком
случае,
я
забываю
Pecados
rápidos
como
um
cometa
Грехи
быстро,
как
комета
Eu
juro
que
nunca
mais
prometo
Я
клянусь,
что
больше
никогда
не
обещаю
Filhos
que
te
amam
mesmo
não
existe
um
terço
Дети,
которые
любят
тебя,
даже
не
существует
на
треть
O
inferno
tá
tão
perto
Ад
ты
все
так
близко
Por
que
eu
não
desço?
Почему
я
не
приеду?
Me
diz
para
onde
eu
irei
Говорит
мне,
куда
я
пойду
Me
diz
pra
onde
eu
irei
Говорит
мне,
где
я
пойду
Se
leões
estão
sendo
guiados
por
hienas?
Если
львы
ведут
за
гиены?
Se
amam
depois
do
amém?
Если
любят
после
"аминь"?
Vocês
se
amam
depois
do
amém?
Вас
любят
после
"аминь"?
Vendem
Deus
em
canetas
que
escrevem
blasfêmias
Продают
Бог
на
ручки,
которые
пишут
оскорбления
Nesse
beat
ungido,
eu
que
tô
rugindo
В
этом
beat,
помазанник
божий,
я
что
никогда
рев
Não
miro
o
paraíso
pois
pra
isso
teria
que
me
desculpar
em
línguas
Не
miro
рай,
ибо
для
этого
пришлось
бы
извиниться
языков
Por
isso
eu
hesito
Поэтому
я
не
решаюсь
Como
que
em
um
meio
fechado
falam
sobre
a
vinda
Как
в
средство,
закрыт
говорят
о
приходе
E
no
mercado
livre
controlam
a
venda
de
Jesus
Cristo?
И
в
свободный
рынок
контролируют
продажу
Иисуса
Христа?
Dias
bons,
dias
maus
Хорошие
дни,
плохие
дни,
E
dias
que
minha
mente
derrete
И
дни,
когда
мой
разум
тает
Dias
que
a
minha
mente
derrete
Дней,
что
мой
разум
тает
As
más
línguas
te
beijam
tão
bem
Злые
языки
тебя
целуют
так
хорошо
Te
beijam
tão
bem
Тебя
целуют
так
хорошо
Quantos
traem
os
seus
anjos
Сколько
предают
его
ангелов
E
reclamam
com
Deus
por
pegar
diabetes?
И
жалуются
Богу
подобрать
диабет?
Nem
vem,
não
não
Не
поставляется,
не
Nem
vem,
não
não
Не
поставляется,
не
Nem
vem,
não
não
Не
поставляется,
не
Não
não
não...
Не
не
не...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniela Araujo, Bruno Sousa Lopes, Nox, Nine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.