Текст и перевод песни Daniela Araújo feat. Vitor Kivitz - Abril
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
sofri
por
amor
I
have
suffered
for
love
Não
correspondido
Unrequited
Já
sofri
por
sonhos
I
have
suffered
for
dreams
Já
sofri
pela
morte
I
have
suffered
for
the
death
De
um
ente
querido
Of
a
loved
one
Já
fiquei
enfermo
I
have
been
sick
Já
perdi
amigos
I
have
lost
friends
Mas
nada
se
compara
But
nothing
compares
Ao
que
Jesus
sofreu
To
what
Jesus
suffered
Pra
trazer
vida
eterna
To
bring
eternal
life
Ao
quanto
ele
padeceu
To
how
much
he
suffered
Somos
a
Nação
da
Cruz
We
are
the
Nation
of
the
Cross
Salvos
pelo
sangue
Saved
by
the
blood
Salvos
pelo
sangue
Saved
by
the
blood
Somos
a
Nação
da
Cruz
We
are
the
Nation
of
the
Cross
Salvos
pelo
sangue
Saved
by
the
blood
Salvos
pelo
sangue
de
Jesus
Saved
by
the
blood
of
Jesus
Se
viver
é
Cristo
If
to
live
is
Christ
E
morrer
é
lucro
And
to
die
is
gain
Pelos
opressores
For
the
oppressors
Estou
de
luto
I
am
in
mourning
Posso
ser
perseguido
I
may
be
persecuted
Mas
não
desamparado
But
not
forsaken
Mas
não
destruído
But
not
destroyed
Só
vale
o
meu
sofrer
My
suffering
is
only
worth
it
Se
for
por
esse
amor
If
it
is
for
this
love
Esperança
ao
aflito
Hope
for
the
afflicted
Alívio
para
a
dor
Relief
for
pain
Somos
a
Nação
da
Cruz
We
are
the
Nation
of
the
Cross
Salvos
pelo
sangue
Saved
by
the
blood
Salvos
pelo
sangue
Saved
by
the
blood
Somos
a
Nação
da
Cruz
We
are
the
Nation
of
the
Cross
Salvos
pelo
sangue
Saved
by
the
blood
Salvos
pelo
sangue
de
Jesus
Saved
by
the
blood
of
Jesus
Só
vale
o
meu
sofrer
My
suffering
is
only
worth
it
Se
for
por
esse
amor
If
it
is
for
this
love
Esperança
ao
aflito
Hope
for
the
afflicted
Alívio
para
a
dor
Relief
for
pain
Eles
cortaram
a
cabeça
do
profeta
fora
They
cut
off
the
prophet's
head
O
profeta
agora
é
nossa
inspiração
Now
the
prophet
is
our
inspiration
Pra
onde
nós
corre
o
sangue
escorre
Wherever
we
go,
the
blood
flows
Cobre
de
vermelho
a
luta,
a
vida
aqui
não
é
curta
It
covers
the
struggle
in
red,
life
here
is
not
short
Curta
é
tua
fé
pra
uma
revolução
Your
faith
is
short
for
a
revolution
Nação
da
cruz,
cada
um
carrega
a
sua
Nation
of
the
cross,
everyone
carries
their
own
Ouvi
um
grito:
Vem
pra
rua!
I
heard
a
cry:
Come
to
the
street!
Mas
a
rua
sempre
foi
a
minha
posição
But
the
street
has
always
been
my
position
O
mundo
é
cão
The
world
is
a
dog
Eles
tem
sede
de
matar
They
are
thirsty
for
blood
Só
quem
tá
pronto
pra
morrer
Only
those
who
are
ready
to
die
Que
forma
o
batalhão
Form
the
battalion
Somos
a
Nação
da
Cruz
We
are
the
Nation
of
the
Cross
Salvos
pelo
sangue
Saved
by
the
blood
Salvos
pelo
sangue
Saved
by
the
blood
Somos
a
Nação
da
Cruz
We
are
the
Nation
of
the
Cross
Salvos
pelo
sangue
Saved
by
the
blood
Salvos
pelo
sangue
de
Jesus
Saved
by
the
blood
of
Jesus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Doze
дата релиза
20-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.