Текст и перевод песни Daniela Araújo - Contramão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contramão
Going the Wrong Way
Eu
nunca
pude
controlar
I
could
never
control
As
voltas
que
a
vida
dá
The
twists
and
turns
that
life
throws
my
way
Com
você
aqui
vai
tudo
bem
With
you
here
everything's
okay
Na-na-não,
na-na-não
me
deixe
ir
Na-na-no,
na-na-no
don't
let
me
go
Na-na-não,
na-na-não
Na-na-no,
na-na-no
Vamos
pela
contramão
Let's
go
the
wrong
way
E
quando
o
sinal
fechar
And
when
the
light
turns
red
Pare
só
pra
observar
Just
stop
and
watch
Tudo
o
que
você
faz
gloriar
Everything
you
do
glorifies
Na-na-não,
na-na-não
me
deixe
ir
Na-na-no,
na-na-no
don't
let
me
go
Na-na-não,
na-na-não
Na-na-no,
na-na-no
Vamos
pela
contramão
Let's
go
the
wrong
way
A
vida
não
vai
me
levar
Life
won't
lead
me
astray
Eu
vou
contrariar,
não
vou
me
esconder
I'll
defy
it,
I
won't
hide
away
Nem
me
preocupar
Or
worry
Quem
disse
que
seria
fácil?
Who
said
it
would
be
easy?
Difícil
é
não
poder
te
ter
Harder
still
is
not
to
have
you
Enquanto
estou
a
caminhar
While
I'm
walking
on
A
tua
luz
tocou
o
meu
olhar
Your
light
has
touched
my
eyes
A
tua
luz
tocou
o
meu
olhar
Your
light
has
touched
my
eyes
E
quem
sou
eu
pra
compreender
And
who
am
I
to
understand
Todo
o
mistério
que
é
você
All
the
mystery
that
you
are
Que
controla
estrela,
sol
e
mar
Who
controls
the
stars,
the
sun,
and
the
sea
Na-na-não,
na-na-não
me
deixe
ir
Na-na-no,
na-na-no
don't
let
me
go
Na-na-não,
na-na-não
Na-na-no,
na-na-no
Vamos
pela
contramão
Let's
go
the
wrong
way
A
vida
não
vai
me
levar
Life
won't
lead
me
astray
Eu
vou
contrariar,
não
vou
me
esconder
I'll
defy
it,
I
won't
hide
away
Nem
me
preocupar
Or
worry
Quem
disse
que
seria
fácil?
Who
said
it
would
be
easy?
Difícil
mesmo
é
não
te
ter
Harder
still
is
not
to
have
you
Enquanto
estou
a
caminhar
While
I'm
walking
on
A
tua
luz
tocou
o
meu
olhar
Your
light
has
touched
my
eyes
A
tua
luz
tocou
o
meu
olhar
Your
light
has
touched
my
eyes
Quando
eu
virei
aquela
esquina
When
I
turned
that
corner
Parei
num
beco
sem
saída
I
stopped
at
a
dead
end
Era
tão
sujo,
tão
distorcido
It
was
so
dirty,
so
twisted
Controlavam
minha
mente
They
controlled
my
mind
Mas
de
repente
eu
vi
But
suddenly
I
saw
Um
movimento
lá
na
rua
A
movement
out
in
the
street
As
flores
refletindo
a
lua
The
flowers
reflecting
the
moon
A
vida
não
é
em
vão
Life
isn't
in
vain
Se
eu
vou
pela
contramão
If
I
go
the
wrong
way
A
vida
não
vai
me
levar
Life
won't
lead
me
astray
Eu
vou
contrariar,
não
vou
me
esconder
I'll
defy
it,
I
won't
hide
away
Nem
me
preocupar
Or
worry
Quem
disse
que
seria
fácil?
Who
said
it
would
be
easy?
Difícil
mesmo
é
não
te
ter
Harder
still
is
not
to
have
you
Enquanto
estou
a
caminhar
While
I'm
walking
on
A
tua
luz
tocou
o
meu
olhar
Your
light
has
touched
my
eyes
A
tua
luz
tocou
o
meu
olhar
Your
light
has
touched
my
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniela Araújo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.