Текст и перевод песни Daniela Barroso - Ya No Me Importa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Importa
Мне уже все равно
Que
si
negro
que
si
blanco
Что
если
черный,
что
если
белый,
Que
si
pega
el
pelo
largo
Что
если
длинные
волосы
не
идут,
Que
el
zapato
no
combina
Что
туфли
не
подходят,
Que
a
la
tienda
de
la
ezquina
Что
в
магазин
на
углу,
Que
lo
vi
en
una
novela
Что
я
видела
это
в
сериале,
Que
por
cierto
no
es
muy
buena
Который,
кстати,
не
очень
хороший,
Que
eso
ya
no
esta
de
moda
Что
это
уже
не
модно,
Que
ser
libre
es
lo
que
importa
Что
быть
свободной
— вот
что
важно.
Si
mis
amigas
no
me
entienden
Если
мои
подруги
меня
не
понимают
Y
aunque
crean
que
estoy
loca,
he
de
cantar
И
пусть
думают,
что
я
сумасшедшая,
я
буду
петь,
Porque
he
encontrado
en
tu
camino
Потому
что
я
нашла
на
Твоем
пути
Lo
eterno
y
lo
que
importa
de
verdad
Вечность
и
то,
что
действительно
важно.
No,
no,
no
No
me
averguenzo
Нет,
нет,
нет,
я
не
стыжусь
De
gritarle
al
mundo
entero
Кричать
всему
миру
Y
decirle
lo
que
siento
И
говорить,
что
я
чувствую.
No,
no,
no
No
me
averguenzo
Нет,
нет,
нет,
я
не
стыжусь
De
decirte
que
Te
amo
Сказать
Тебе,
что
я
люблю
Тебя
Y
que
eres
dueno
de
mis
suenos
И
что
Ты
— хозяин
моих
снов.
No,
no,
no
No
me
enverguenzo
Нет,
нет,
нет,
я
не
стыжусь
Rey
de
mi
universo
Царь
моей
вселенной.
Que
no
soy
una
mujer
Что
я
не
женщина,
Si
no
salgo
por
las
noches
Если
не
гуляю
по
ночам,
Si
no
voy
tras
los
muchachos
Если
не
бегаю
за
парнями,
Que
andan
en
algun
buen
coche
Которые
ездят
на
хороших
машинах.
Que
si
yo
no
estoy
de
novia
Что
если
у
меня
нет
парня,
Que
si
no
vivo
de
compras
Что
если
я
не
живу
ради
покупок,
Es
que
no
tengo
alegrias
Значит,
у
меня
нет
радости
Y
no
se
bien
lo
que
es
la
vida
И
я
не
знаю,
что
такое
жизнь.
Que
sabran!
Что
они
знают!
Si
la
cultura
me
presiona
Если
общество
давит
на
меня,
La
verdad
ya
no
me
importa
sigo
igual
Правда,
мне
уже
все
равно,
я
остаюсь
такой
же.
Porque
he
encontrado
en
tu
mirada
Потому
что
я
нашла
в
Твоем
взгляде
Tanto
amor
que
yo
jamas
podre
explicar
Столько
любви,
что
я
никогда
не
смогу
объяснить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.