Текст и перевод песни Daniela Calvario - El Amor De Su Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor De Su Vida
Любовь всей ее жизни
Puede
que
te
digan
tus
amigas
Возможно,
подруги
тебе
рассказывают,
Que
muy
mal
la
estoy
pasando
desde
aquella
tu
partida
Как
плохо
мне
без
тебя
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
Que
me
la
paso
llorando
y
que
no
salgo
ni
a
la
esquina
Что
я
все
время
плачу
и
даже
из
дома
не
выхожу,
Por
temor
a
no
encontrarte
que
mi
vida
es
un
fracaso
Боясь
не
встретить
тебя,
что
моя
жизнь
— провал.
Puede
que
te
digan
Возможно,
тебе
рассказывают,
Que
he
guardado
todas
tus
fotografías
Что
я
храню
все
твои
фотографии,
Que
me
aferro
como
un
loco
en
esperanza
que
algún
día
Что
я
безумно
цепляюсь
за
надежду,
что
однажды
Te
despierte
recordando
Ты
проснешься,
вспомнив,
Que
a
pesar
de
mis
errores
tuvimos
hermosos
días
Что,
несмотря
на
мои
ошибки,
у
нас
были
прекрасные
дни.
También
es
probable
que
te
cuenten
Возможно,
тебе
еще
расскажут,
Que
frecuento
lo
lugares
donde
me
abrazabas
fuerte
Что
я
часто
бываю
в
местах,
где
ты
крепко
меня
обнимал,
Que
no
soy
nada
discreto
y
cuando
alguien
te
menciona
Что
я
совсем
не
скрываюсь,
и
когда
кто-то
тебя
упоминает,
No
sé
quedarme
callado
y
le
digo
a
esa
persona
Я
не
могу
молчать
и
говорю
этому
человеку,
Yo,
yo
era
el
amor
de
su
vida
Что
я,
я
была
любовью
всей
твоей
жизни,
Yo
disfruté
sus
caricias
y
su
primer
beso
fue
mío,
fue
mía
Я
наслаждалась
твоими
ласками,
и
твой
первый
поцелуй
был
моим,
Yo,
yo
entre
sus
brazos
dormía
Я,
я
спала
в
твоих
объятиях,
Yo
le
arrancaba
sonrisas
mientras
le
cantaba
canciones
bonitas
Я
вызывала
у
тебя
улыбку,
напевая
красивые
песни,
Yo,
no
supe
lo
que
tenía
Я,
я
не
ценила
то,
что
имела,
Me
acostumbré
a
la
rutina
y
la
hice
llorar
Я
привыкла
к
рутине
и
довела
тебя
до
слез
Ese
maldito
día
В
тот
проклятый
день.
También
es
probable
que
te
cuenten
Возможно,
тебе
еще
расскажут,
Que
frecuento
los
lugares
donde
me
abrazabas
fuerte
Что
я
часто
бываю
в
местах,
где
ты
крепко
меня
обнимал,
Que
no
soy
nada
discreto
y
cuando
alguien
te
menciona
Что
я
совсем
не
скрываюсь,
и
когда
кто-то
тебя
упоминает,
No
sé
quedarme
callado
y
le
digo
a
esa
persona
Я
не
могу
молчать
и
говорю
этому
человеку,
Yo,
yo
era
el
amor
de
su
vida
Что
я,
я
была
любовью
всей
твоей
жизни,
Yo
disfruté
sus
caricias
y
su
primer
beso
fue
mío,
fue
mía
Я
наслаждалась
твоими
ласками,
и
твой
первый
поцелуй
был
моим,
Yo,
yo
entre
sus
brazos
dormía
Я,
я
спала
в
твоих
объятиях,
Y
yo
le
arrancaba
sonrisas
cuando
le
cantaba
canciones
bonitas
И
я
вызывала
у
тебя
улыбку,
напевая
красивые
песни,
Yo,
no
supe
lo
que
tenía
Я,
я
не
ценила
то,
что
имела,
Me
acostumbré
a
la
rutina
y
la
hice
llorar
Я
привыкла
к
рутине
и
довела
тебя
до
слез
Ese
maldito
día
В
тот
проклятый
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kesil Jemima Villa Sanchez, Julio Bahumea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.