Daniela Calvario - Para Complacerte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniela Calvario - Para Complacerte




Para Complacerte
To Please You
Para complacerte que no haría
To please you, what wouldn't I do
Te juro que hasta el cielo y las estrellas te daría
I swear I'd give you even the sky and the stars
Aunque que no son mías
Even though I know they're not mine
Por ti las conseguiría, que ironía
For you, I'd get them, what a sight
Soy capaz de ir al punto más alto
I'm capable of going to the highest point
Y tirarme sin pensarlo, para caer entre tus brazos
And jumping without thinking, to fall into your arms
Sin tener ningún temor, por que yo estaré a tu lado
Without any fear, because I'll be by your side
Enamorada
In love
Jugaría con fuego
I'd play with fire
Sin quemarme un dedo
Without burning a finger
Si la cura son tus besos
If the cure is your kisses
Y la fuerza que nos une
And the force that unites us
Es un te amo
Is an I love you
Para complacerte tocaría hasta el calendario
To please you, I'd touch even the calendar
Llenarte de caricias y estar más tiempo a tu lado
To fill you with caresses and stay by your side longer
Por ti soy capaz de conquistar el mundo entero
For you, I'm capable of conquering the whole world
Para que se de cuenta de lo mucho que te quiero
So that you realize how much I love you
Para complacerte hablaría muchos idiomas
To please you, I'd speak many languages
Para que supiera la gente de nuestra historia
So that people would know our story
El amor existe más allá de lo imposible
Love exists beyond the impossible
Lo hemos comprovado, y yo somos felices
We've proven it, you and I are happy
Para complacerte
To please you
Moriría si me lo pides
I'd die if you asked me to
Jugaría con fuego
I'd play with fire
Sin quemarme un dedo
Without burning a finger
Si la cura son tus besos
If the cure is your kisses
Y la fuerza que nos une
And the force that unites us
Es un te amo
Is an I love you
Para complacerte tocaría hasta el calendario
To please you, I'd touch even the calendar
Llenarte de caricias y estar más tiempo a tu lado
To fill you with caresses and stay by your side longer
Por ti soy capaz de conquistar el mundo entero
For you, I'm capable of conquering the whole world
Para que se de cuenta de lo mucho que te quiero
So that you realize how much I love you
Para complacerte hablaría muchos idiomas
To please you, I'd speak many languages
Para que supiera la gente de nuestra historia
So that people would know our story
El amor existe más allá de lo imposible
Love exists beyond the impossible
Lo hemos comprovado, y yo somos felices
We've proven it, you and I are happy
Para complacerte
To please you
Moriría si me lo pides
I'd die if you asked me to
Para complacerte
To please you
Moriría si me lo pides
I'd die if you asked me to





Авторы: Manuel Ledesma, Eduardo Salazar, Lucio Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.