Daniela Darcourt - Probablemente (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniela Darcourt - Probablemente (En Vivo)




Probablemente (En Vivo)
Probably (Live)
Probablemente
Probably
Te llame en la madrugada
I'll call you in the middle of the night
Pidiéndote explicaciones
Asking you for explanations
Del por qué hoy pa' ti soy nada
Of why today to you I am nothing
Probablemente
Probably
Te digan tus amistades
Your friends will tell you
Que me han visto fatal
That they've seen me fatal
Que no parezco la de antes
That I don't look like the one before
Es muy probable
It is very likely
Que me falte el orgullo
That I'll lack pride
Y salga a buscarte
And I'll go out to look for you
Probablemente disimulo
I probably disguise it
Por no observarte
For not watching you
Aunque me llenes los ojos
Even if you fill my eyes
Con esa belleza
With that beauty
Que siempre me tuvo a tu antojo
That always had me at your whim
Probablemente
Probably
Esto dure sólo un tiempo
This will only last a while
O quizás sea permanente
Or maybe it's permanent
Y me he tatuado tu recuerdo
And I've tattooed your memory
Y es que no logro olvidarte
And the fact is that I can't forget you
Me haces falta a cada paso
I need you at every step
Desearía que por lo menos
I wish that at least
Pensaras en reintentarlo
You would think about trying again
Probablemente
Probably
Solo sea cuestión de tiempo
It's only a question of time
Para que caigas en cuenta
For you to realize
Que necesitas mis besos
That you need my kisses
Y que este amor no es desechable
And that this love is not disposable
No se borran los momentos
Moments are not erased
Te hice mío tantas veces
I made you mine so many times
Dudo que olvides eso
I doubt you'll forget that
Probablemente
Probably
Esto sólo está en mi mente
This is only in my mind
Y todo lo nuestro
And everything we had
Ya haya terminado
Is already over
Uhhhhh... ehhhhhhh...
Uhhhhh... ehhhhhhh...
Probablemente
Probably
Esto dure sólo un tiempo
This will only last a while
O quizás sea permanente
Or maybe it's permanent
Y me he tatuado tu recuerdo
And I've tattooed your memory
Y es que no logro olvidarte
And the fact is that I can't forget you
Me haces falta a cada paso
I need you at every step
Desearía que por lo menos
I wish that at least
Pensaras en reintentarlo
You would think about trying again
Probablemente
Probably
Solo sea cuestión de tiempo
It's only a question of time
Para que caigas en cuenta
For you to realize
Que necesitas mis besos
That you need my kisses
Y que este amor no es desechable
And that this love is not disposable
No se borran los momentos
Moments are not erased
Te hice mío tantas veces
I made you mine so many times
Dudo que olvides eso
I doubt you'll forget that
Probablemente
Probably
Esto sólo está en mi mente
This is only in my mind
Y todo lo nuestro
And everything we had
Ya haya terminado
Is already over
Tal ves esto dure solo un tiempo
Maybe this will only last a while
O quizás sea permanente
Or maybe it's permanent
Dime corazón si lo ha sido un sueño
Tell me, my heart, if it was a dream
(Lo nuestro era un sueño)
(Ours was a dream)
No se
I don't know about you
Yo no logró entenderlo
I can't understand it
Siento que me quema por dentro
I feel like it's burning me inside
(Probablemente)
(Probably)
Y de amor me estoy muriendo
And I'm dying of love
(Lo nuestro era un sueño)
(Ours was a dream)
Si te vas
If you leave
Yo no
I don't know
Que será de mí...
What will become of me...
Y dale mambo
And go mambo
Shelehhhh leleeehhhh
Shelehhhh leleeehhhh
Oyelo...
Listen...
Daniela Darcourt esa soy yo...
Daniela Darcourt that's me...
Subelo pa' que tu veas...
Turn it up so you can see...
Probablemente
Probably
Solo sea cuestión de tiempo
It's only a question of time
Para que caigas en cuenta
For you to realize
Que necesitas mis besos
That you need my kisses
Y que este amor no es desechable
And that this love is not disposable
No se borran los momentos
Moments are not erased
Te hice mío tantas veces
I made you mine so many times
Dudo que olvides eso
I doubt you'll forget that
Probablemente
Probably
Esto sólo está en mi mente
This is only in my mind
Y todo lo nuestro
And everything we had
Ya haya terminado
Is already over






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.