Daniela Mercury - Chame Gente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniela Mercury - Chame Gente




Chame Gente
Invite People
Ah!
Ah!
Imagina
Just imagine
Que loucura
What madness
Essa mistura
This mixture
Alegria, alegria é o estado
Happiness, happiness is the state
Que chamamos (Bahia...)
We call (Bahia...)
De Todos os Santos, encantos e Axé
Of All Saints, charms and Axé
Sagrado e profano o Baiano é
Sacred and profane, the Bahian is
(Carnaval...)
(Carnival...)
No corredor da história
In the corridor of history
Vitória, Lapinha
Vitória, Lapinha
Caminhos de areia
Paths of sand
Pelas vias, pelas veias
Through the streets, through the veins
Escorre o sangue e o vinho
Blood and wine flow
Pelo mangue, Pelourinho
Through the mangroves, Pelourinho
A ou de caminhão
On foot or by truck
Não pode faltar a
Faith cannot be lacking
O carnaval vai passar
The carnival will pass
Na ou no Campo-Grande
In the or in Campo-Grande
Somos os filhos de Gandhi...
We are the children of Gandhi...
De Dodô e Osmar
Of Dodô and Osmar
Por isso chame, chame, chame, chame gente
So call, call, call, call people
Que a gente se completa enchendo de alegria
That we complete each other, filling up with happiness
A praça e o poeta
The plaza and the poet
É um verdadeiro enxame, chame, chame gente
It's a real swarm, call, call people
Que a gente se completa enchendo de alegria
That we complete each other, filling up with happiness
A praça e o poeta
The plaza and the poet
Ah! Quero ouvir vocês
Ah! I want to hear you
Imagina... (só)
Imagine... (just)
Que loucura
What madness
Essa mistura
This mixture
Alegria, alegria é o estado
Happiness, happiness is the state
Que chamamos de quê? Diz bem alto, vai!
What do we call it? Say it loud, come on!
Bahia!
Bahia!
De Todos os Santos, encantos e Axé
Of All Saints, charms and Axé
Sagrado e profano o Baiano é, é o quê?
Sacred and profane, the Bahian is, what is it?
(Carnaval)
(Carnival)
No corredor da história
In the corridor of history
Vitória, Lapinha
Vitória, Lapinha
Caminhos de Areia
Paths of Sand
Pelas vias, pelas veias
Through the streets, through the veins
Escorre o sangue e o vinho
Blood and wine flow
Pelo mangue, Pelourinho
Through the mangroves, Pelourinho
A ou de caminhão
On foot or by truck
Não pode faltar a
Faith cannot be lacking
O carnaval vai passar
The carnival will pass
Na ou no Campo-Grande
In the or in Campo-Grande
Somos os filhos de Gandhi
We are the children of Gandhi
De Dodô... sai do chão, vá!
Of Dodô... come on, get up!
Por isso chame, chame, chame, chame gente
So call, call, call, call people
Que a gente se completa enchendo de alegria
That we complete each other, filling up with happiness
A praça e o poeta
The plaza and the poet
É um verdadeiro enxame, chame, chame gente
It's a real swarm, call, call people
Que a gente se completa enchendo de alegria
That we complete each other, filling up with happiness
A praça e o poeta
The plaza and the poet
Viva o carnaval da Bahia!
Long live the carnival of Bahia!
Ah!
Ah!
Imagina
Just imagine
Que loucura
What madness
Essa mistura
This mixture
Alegria, alegria é o estado
Happiness, happiness is the state
Que chamamos Bahia...
We call it Bahia...
De Todos os Santos, encantos e Axé
Of All Saints, charms and Axé
Sagrado e profano o Baiano é...
Sacred and profane, the Bahian is...
Carnaval
Carnival
No corredor da história
In the corridor of history
Vitória, Lapinha
Vitória, Lapinha
Caminhos de areia
Paths of sand
Pelas vias, pelas veias
Through the streets, through the veins
Escorre o sangue e o vinho
Blood and wine flow
Pelo mangue, Pelourinho
Through the mangroves, Pelourinho
A ou de caminhão
On foot or by truck
Não pode faltar a
Faith cannot be lacking
O carnaval vai passar
The carnival will pass
Na ou no Campo-Grande
In the or in Campo-Grande
Somos os filhos de Gandhi...
We are the children of Gandhi...
De Dodô e Osmar
Of Dodô and Osmar
Por isso chame, chame, chame, chame gente
So call, call, call, call people
Que a gente se completa enchendo de alegria
That we complete each other, filling up with happiness
A praça e o poeta
The plaza and the poet
É um verdadeiro enxame, chame, chame gente
It's a real swarm, call, call people
Que a gente se completa enchendo de alegria
That we complete each other, filling up with happiness
A praça e o poeta
The plaza and the poet
'Brigada Planeta Othon, 'brigada!
'Brigada Planeta Othon, 'brigada!
Vá!
Go!
Quero ouvir crocô!
I want to hear crocô!
Por isso chame, chame, chame, chame gente
So call, call, call, call people
Que a gente se completa enchendo de alegria
That we complete each other, filling up with happiness
A praça e o poeta
The plaza and the poet
É um verdadeiro enxame, chame, chame gente
It's a real swarm, call, call people
Que a gente se completa enchendo de alegria
That we complete each other, filling up with happiness
A praça e o poeta
The plaza and the poet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.