Daniela Mercury - Folia de Rei - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniela Mercury - Folia de Rei




Folia de Rei
King's Folly
A folia é de rei
The revelry is for the king
A folia é de rei
The revelry is for the king
É de rei, é de rainha
It's for the king, it's for the queen
O casaco no ombro
The coat is on the shoulder
O sino deu dez pancadas
The bell rang ten strokes
Dez pras três, bonde na linha
Ten to three, the train is on the line
Meu amor partiu pra ver
My love left to see
Meu amor partiu pra ter
My love left to have
Um araçá no meio
A guava in the middle
Viu o que queria ver
She saw what she wanted to see
E guardou na cumeeira
And she kept it on the roof
Uma banda pra docê
A band for dessert
Ferventa meu aventá
My fan blows hot
Que quando o tempo passar
That when time passes
Eu vou para Paraná
I'll go to Paraná
Eu vou para Paraná
I'll go to Paraná
As ruas do arraiá
The streets of the country fair
Que falta vai nos trazer
What a void it will leave us
O que é que vamos fazer?
What are we going to do?
A conta que conta
The account that counts
A ponta desponta
The point dawns
Apronta pra dançar (dih)
Get ready to dance (dih)
Le-le, le-le-le-le
Le-le, le-le-le-le
Le-le-le, le-le-le-le-le
Le-le-le, le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le (uh)
Le-le-le-le-le-le-le-le (uh)
Le-le, le-le-le-le
Le-le, le-le-le-le
Le-le-le, le-le-le-le-le
Le-le-le, le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le
A folia é de rei
The revelry is for the king
A folia é de rei
The revelry is for the king
É de rei, é de rainha (vai)
It's for the king, it's for the queen (go)
O casaco no ombro
The coat is on the shoulder
O sino deu dez pancadas
The bell rang ten strokes
Dez pras três, bonde na linha (vai)
Ten to three, the train is on the line (go)
Meu amor partiu pra ver
My love left to see
Meu amor partiu pra ter
My love left to have
Um araçá no meio
A guava in the middle
Viu o que queria ver
She saw what she wanted to see
E guardou na cumeeira
And she kept it on the roof
Uma banda pra docê (uh)
A band for dessert (uh)
Ferventa meu aventá
My fan blows hot
Que quando o tempo passar
That when time passes
Eu vou para Paraná
I'll go to Paraná
Eu vou para Paraná
I'll go to Paraná
As ruas do arraiá
The streets of the country fair
Que falta vai nos trazer
What a void it will leave us
O que é que vamos fazer?
What are we going to do?
A conta que conta
The account that counts
A ponta desponta
The point dawns
Apronta pra dançar (le-le, uh!)
Get ready to dance (le-le, uh!)
Vem!
Come on!
Vai!
Go!
Dih!
Dih!
Ferventa meu aventá
My fan blows hot
Que quando o tempo passar
That when time passes
Eu vou para Paraná
I'll go to Paraná
Eu vou para Paraná
I'll go to Paraná
As ruas do arraiá
The streets of the country fair
Que falta vai nos trazer
What a void it will leave us
O que é que vamos fazer?
What are we going to do?
A conta que conta
The account that counts
A ponta desponta
The point dawns
Apronta pra dançar
Get ready to dance
Le-le, le-le-le-le
Le-le, le-le-le-le
Le-le-le, le-le-le-le-le
Le-le-le, le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le (e aí?)
Le-le-le-le-le-le-le-le (and then?)
Le-le, le-le-le-le
Le-le, le-le-le-le
Le-le-le, le-le-le-le-le
Le-le-le, le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le (viva, vai)
Le-le-le-le-le-le-le-le (bravo, go)
Eu vou para Paraná
I'll go to Paraná
Eu vou para Paraná
I'll go to Paraná
Eu vou!
I'll go!





Авторы: Antonio Carlos Carlinhos Brown, Carlos Alain Alain Tavares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.