Текст и перевод песни Daniela Mercury - O Canto da Rainha
O Canto da Rainha
Song of the Queen
Sou
Soteropolitana
I
am
from
Soteropol
A
Roma
negra
fica
ali
na
esquina
That
black
Rome
is
right
around
the
corner
Vem
pra
cá,
vem
Come
here,
come
on
É
linda
a
vida,
a
vida
Life
is
beautiful,
life
is
beautiful
Hoje
é
dia
de
beijar
Today
is
a
day
to
kiss
Faça
tudo
o
que
quiser
comigo
Do
whatever
you
want
with
me
Mexendo
comigo,
mexendo
comigo
Messing
with
me,
messing
with
me
Chega
mais,
chega
Come
closer,
come
on
Bem
perto
de
mim
Very
close
to
me
Cê
tem
essa
coragem
toda?
Do
you
have
all
this
courage?
Tá
lindo
demais!
It's
so
beautiful!
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
O
beijo,
a
boca
The
kiss,
the
mouth
A
sua,
a
sua
Yours,
yours
É
linda,
a
vida
Life
is
beautiful
É
linda,
a
vida
Life
is
beautiful
O
beijo,
a
boca
The
kiss,
the
mouth
A
sua,
a
sua
Yours,
yours
É
linda,
a
vida
Life
is
beautiful
Viva,
viva,
viva,
viva
a
vida
Long
live,
long
live,
long
live,
long
live
life
A
vida,
a
vida
Life,
life
Viva,
viva,
viva,
viva
a
vida
Long
live,
long
live,
long
live,
long
live
life
Viva,
alegria!
Long
live
joy!
Eu
não
vou
mais
chorar,
chorar
I'm
not
going
to
cry
anymore
Eu
só
vou
te
beijar
I'm
just
going
to
kiss
you
No
ar,
sai
do
chão!
In
the
air,
lift
off
the
ground!
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Venha,
venha
Come
on,
come
on
Sou
mulata,
sou
criola
I
am
a
mulatto,
I
am
a
Creole
Sou
mulata,
sou
criola
I
am
a
mulatto,
I
am
a
Creole
Sou
mulata,
sou
criola
I
am
a
mulatto,
I
am
a
Creole
Sou
mulata,
sou
criola
I
am
a
mulatto,
I
am
a
Creole
Sou
crioula
branca
crioula
I
am
a
Creole
white
woman
Sou
mulata
preta
I
am
a
black
mulatto
Sou
negra
mulata
sou
I
am
a
mulatto
black
woman
Sou
o
miolo
da
raça
sou
I
am
the
core
of
the
race
Minha
escola
é
a
rua,
minha
escola
é
a
rua
My
school
is
the
street,
my
school
is
the
street
A
rua
é
meu
lugar
The
street
is
my
place
Rua,
dança!
Street,
dance!
Sou
mulher
de
alfabeto
mulato
I
am
a
woman
of
the
mixed-race
alphabet
Mulher
de
alfabeto
crioulo
A
woman
of
the
Creole
alphabet
Mulher
de
alfabeto
mulato
A
woman
of
the
mixed-race
alphabet
Sou
o
miolo
da
raça
I
am
the
core
of
the
race
Sou
soteropolitana
I
am
from
Soteropol
Chega,
chega,
chega,
chega
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Chega
mais
perto
de
mim
Come
closer
to
me
Chega
mais,
chega
Come
closer,
come
on
Menino...
cê
tem
essa
coragem
toda?
Boy...
do
you
have
all
this
courage?
Isso
não
e
coisa
de
menino
não
This
is
not
something
for
a
boy
Isso
não
é
brincadeira
de
criança
This
is
not
child's
play
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Thereza Galvao Bueno Maria Thereza, Povoa Daniela Mercuri De Almeida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.