Daniela Mercury - O Mais Belo dos Belos (A Verdade do Ilê) / Por Amor ao Ilê - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniela Mercury - O Mais Belo dos Belos (A Verdade do Ilê) / Por Amor ao Ilê




O Mais Belo dos Belos (A Verdade do Ilê) / Por Amor ao Ilê
The Most Beautiful of the Beautiful (The Truth of Ilê) / For the Love of Ilê
Quem é que sobe a ladeira do Curuzu?
Who is climbing the Curuzu slope?
E a coisa mais linda de se ver é o Ilê Ayê
And the most beautiful thing to see is Ilê Ayê
O mais belo dos belos (quem?)
The most beautiful of the beautiful (who?)
Sou eu, sou eu
It's me, it's me
Bata no peito mais forte e diga: Eu sou Ilê
Beat your chest harder and say: I am Ilê
Não me pegue não, não, não
Don't grab me, no, no, no
Me deixa à vontade
Leave me alone
Não me pegue não, não, não
Don't grab me, no, no, no
Me deixa à vontade
Leave me alone
Deixe eu curtir o Ilê
Let me enjoy Ilê
O charme da liberdade
The charm of freedom
Deixe eu curtir o Ilê
Let me enjoy Ilê
O charme da liberdade
The charm of freedom
Quem não curte não sabe, negão
Who doesn't enjoy it doesn't know, my black man
O que está perdendo
What they are missing
É tanta felicidade
It's so much happiness
O Ilê Ayê vem trazendo
Ilê Ayê is bringing
18 anos de glória, não
18 years of glory, no
São 18 dias
It's 18 days
Nessa linda trajetória (onde)
In this beautiful trajectory (where)
No carnaval da Bahia, a galera a dizer
In the Bahia carnival, the crowd saying
Não me pegue não, não, não
Don't grab me, no, no, no
Me deixa à vontade
Leave me alone
Não me pegue não, não, não
Don't grab me, no, no, no
Me deixa à vontade
Leave me alone
Deixe eu curtir o Ilê
Let me enjoy Ilê
O charme da Liberdade
The charm of Freedom
Deixe eu curtir o Ilê
Let me enjoy Ilê
O charme da Liberdade
The charm of Freedom
É tão hipnotizante, negão
It's so hypnotizing, my black man
O suingue dessa banda
The swing of this band
A minha beleza negra aqui
My black beauty here
Aqui é você quem manda
Here you are the one in charge
Vai exalar seu charme, vai
You will exude your charm, go
Para o mundo ver
For the world to see
Vem mostrar que você é
Come show that you are
A deusa negra do Ilê e a galera a dizer
The black goddess of Ilê and the crowd saying
Não me pegue não, não, não
Don't grab me, no, no, no
Me deixa à vontade
Leave me alone
Não me pegue não, não, não
Don't grab me, no, no, no
Me deixa à vontade
Leave me alone
Deixe eu curtir o Ilê
Let me enjoy Ilê
O charme da liberdade
The charm of freedom
Deixe eu curtir o Ilê
Let me enjoy Ilê
O charme da liberdade
The charm of freedom
É sábado de carnaval, seu negão
It's carnival Saturday, my black man
Que tremendo zum-zum-zum
What a tremendous buzz
Ele está se preparando pra subir a ladeira do Curuzu, do Curuzu
He is getting ready to climb the Curuzu slope, Curuzu
Quem não aguenta chora, não, de tanta emoção
Who can't stand it cries, no, from so much emotion
Deus teve o imenso prazer de criar essa perfeição
God had the immense pleasure of creating this perfection
Na-na-na-na, oxe menino
Na-na-na-na, oh boy
Eu fiquei zangada nesse carnaval porque não te vi
I was angry at this carnival because I didn't see you
Onde tu estavas, menino?
Where were you, boy?
Onde tu estavas? Oh
Where were you? Oh
Tava atrás do Ilê, menina
I was behind Ilê, girl
Tava atrás do ilê
I was behind Ilê
Eu tava atrás do Ilê, menina
I was behind Ilê, girl
Do Ilê Ayê
From Ilê Ayê
Você passa o ano inteiro dizendo que gosta de mim
You spend the whole year saying you like me
Mas quando chega fevereiro, oh nego, você fica ruim é
But when February comes, oh man, you get bad it is
Eu finjo que não vejo
I pretend I don't see
Esse é o meu prejuízo por você quando o Ilê, parece
This is my loss for you when you see Ilê, it seems like
Oi, que perde o juízo, amor, amor
Oi, that you lose your mind, love, love
E o amor ao Ilê menina
And the love for Ilê girl
É o amor ao Ilê
It's the love for Ilê
É o amor ao Ilê
It's the love for Ilê
Que me faz esquecer você
That makes me forget you
Não venha com papo furado
Don't come with a lame excuse
Porque não da
Because it doesn't work
Eu também vim atrás do Ilê do Curuzu, à Praça da
I also came after Ilê from Curuzu, to Praça da
Mas por favor não me engane
But please don't fool me
O, deixe de bobagem
Oh, stop the nonsense
Oh meu nego lindo, eu te amo
Oh my beautiful man, I love you
Te amo de verdade amor, amor
I really love you love, love
E o amor ao Ilê menina
And the love for Ilê girl
É o amor ao Ilê
It's the love for Ilê
É o amor ao Ilê
It's the love for Ilê
Que me faz esquecer você
That makes me forget you
Eu tava atrás do Ilê suinga
I was behind Ilê swing
Eu tava atrás do Ilê
I was behind Ilê
Eu tava atrás do Ilê menina
I was behind Ilê girl
Oi do Ilê Aye amor, amor
Oi from Ilê Aye love, love
Na-na-na-na, oxe menino
Na-na-na-na, oh boy
lhe esperando no carnaval ei
I'm waiting for you at the carnival hey
Quem na bateria: Marcelo Brasil
Who's on the drums: Marcelo Brasil
Turma da percussão: Leonardo Costa
Percussion team: Leonardo Costa
E Gustavo de Dalva
And Gustavo de Dalva
E Beto Rezende que é maravilhoso
And Beto Rezende who is wonderful
Nos vocais: Silvana, Paulinho e Titan
On vocals: Silvana, Paulinho and Titan
Na guitarra: Alexandre Vargas
On guitar: Alexandre Vargas
No contrabaixo: Cesário Leone
On bass: Cesário Leone
No saxofone: Zeca Nuto
On saxophone: Zeca Nuto
No trompete: Flávio Mello
On trumpet: Flávio Mello
No trombone: Vitor Santos
On trombone: Vitor Santos
Também no trombone: Ferreira
Also on trombone: Ferreira
Nos teclados: Micael Muti
On keyboards: Micael Muti
Quem fazendo a produção desse disco é o maestro Alfredo Moura
Who is producing this album is the maestro Alfredo Moura





Авторы: Agnaldo Pereira Guiguio, Adailton Adailton Poesia, Valter Valter Farias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.