Daniela Mercury - O Mais Belo Dos Belos (A Verdade Do Ilê)/O Charme Da Liberdade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniela Mercury - O Mais Belo Dos Belos (A Verdade Do Ilê)/O Charme Da Liberdade




O Mais Belo Dos Belos (A Verdade Do Ilê)/O Charme Da Liberdade
Самый прекрасный из прекрасных (Правда об Ilê)/Очарование свободы
Quem é que sobe a ladeira (do Curuzu?)
Кто поднимается по склону (Курузу?)
E a coisa mais linda de se ver? o Ilê Ayê)
И это самое прекрасное зрелище? (Это Ilê Ayê)
O mais belo dos belos (sou eu, sou eu)
Самый прекрасный из прекрасных (это я, это я)
Bata no peito mais forte e diga (eu sou Ilê)
Бей себя в грудь сильнее и говори из Ilê)
Não me pegue não, não, não
Не трогай меня, нет, нет, нет
Me deixe à vontade, diz
Оставь меня в покое, ну же
Não me pegue não, não, não
Не трогай меня, нет, нет, нет
Me deixe à vontade
Оставь меня в покое
Deixe eu curtir o Ilê
Дай мне насладиться Ilê
O charme da liberdade
Очарованием свободы
Como é que é?
Как же это?
Deixe eu curtir o Ilê
Дай мне насладиться Ilê
O charme da liberdade
Очарованием свободы
Quem não curte não sabe, negão
Кто не кайфует, тот не знает, милый
O que está perdendo
Что он теряет
É tanta felicidade
Это такое счастье
O Ilê Ayê vem trazendo
Ilê Ayê несет с собой
Dezoito anos de glória, não
Восемнадцать лет славы, нет
São dezoito dias
Это восемнадцать дней
Nessa linda trajetória
В этой прекрасной истории
No carnaval da Bahia
На карнавале в Баии
E a galera a dizer!
И толпа кричит!
Não me pegue não, não, não
Не трогай меня, нет, нет, нет
Me deixe à vontade, diz
Оставь меня в покое, ну же
Não me pegue não, não, não
Не трогай меня, нет, нет, нет
Me deixe à vontade
Оставь меня в покое
Deixe eu curtir o Ilê
Дай мне насладиться Ilê
O charme da liberdade
Очарованием свободы
Como é que é?
Как же это?
Deixe eu curtir o Ilê
Дай мне насладиться Ilê
O charme da liberdade
Очарованием свободы
É tão hipnotizante, negão
Это так гипнотизирует, милый
O swing dessa banda
Свинг этой группы
A minha beleza negra
Моя черная красота
Aqui é você quem manda
Здесь ты главный
Vai exalar seu charme, vai
Излучай свое очарование, давай
Para o mundo ver
Чтобы весь мир увидел
Vem mostrar que você é
Приди и покажи, что ты
A deusa negra do Ilê
Черная богиня Ilê
E a galera a dizer
И толпа кричит
Não me pegue não, não, não
Не трогай меня, нет, нет, нет
Me deixe à vontade
Оставь меня в покое
Não me pegue não, não, não
Не трогай меня, нет, нет, нет
Me deixe à vontade
Оставь меня в покое
Deixe eu curtir o Ilê
Дай мне насладиться Ilê
O charme da liberdade
Очарованием свободы
Deixe eu curtir o Ilê
Дай мне насладиться Ilê
O charme da liberdade
Очарованием свободы
É sábado de carnaval, seu negão
Суббота карнавала, милый
Que tremendo zum, zum, zum
Какой потрясающий гул, гул, гул
Ele está se preparando para subir o Curuzu
Он готовится подняться на Курузу
Quem não aguenta chora, não, não de tanta emoção
Кто не выдерживает, плачет, нет, нет, от такого волнения
Deus teve o imenso prazer de criar essa perfeição
Бог получил огромное удовольствие, создавая это совершенство
E a galera a dizer!
И толпа кричит!
Não me pegue não, não, não
Не трогай меня, нет, нет, нет
Me deixe à vontade
Оставь меня в покое
Não me pegue não, não, não, não
Не трогай меня, нет, нет, нет, нет
Me deixe à vontade
Оставь меня в покое
Deixe eu curtir o Ilê
Дай мне насладиться Ilê
O charme da liberdade, como é?
Очарованием свободы, как же это?
Deixe eu curtir o Ilê
Дай мне насладиться Ilê
O charme da liberdade
Очарованием свободы
Quem é que sobe a ladeira, diz (do Curuzu?)
Кто поднимается по склону, скажи (Курузу?)
E a coisa mais linda de se ver? o Ilê Ayê)
И это самое прекрасное зрелище? (Это Ilê Ayê)
O mais belo dos belos (sou eu, sou eu)
Самый прекрасный из прекрасных (это я, это я)
Bata no peito mais forte e diga (eu sou Ilê)
Бей себя в грудь сильнее и говори из Ilê)
Bata no peito mais forte e diga (eu sou Ilê)
Бей себя в грудь сильнее и говори из Ilê)
Bata, bata, bata no peito mais forte e diga
Бей, бей, бей себя в грудь сильнее и говори
(Eu sou Ilê) Ilê
из Ilê) Ilê





Авторы: Agnaldo Pereira Guiguio, Adailton Adailton Poesia, Valter Valter Farias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.