Текст и перевод песни Daniela Mercury - Tem Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um,
dois,
três,
quatro!
Раз,
два,
три,
четыре!
As
coisas
nem
sempre
são
como
a
gente
quer
Всё
не
всегда
так,
как
нам
хочется
O
amor
nem
sempre
vai
embora
quando
é
melhor
Любовь
не
всегда
уходит,
когда
лучше
бы
ушла
A
dor
atordoa
a
gente
quando
vai
chover
Боль
оглушает
нас,
когда
собирается
дождь
A
mão
treme
e
entrega
o
jogo
quando
tem
paixão
Рука
дрожит
и
раскрывает
карты,
когда
есть
страсть
A
fala
já
não
é
a
mesma
porque
tem
amor
Слова
уже
не
те,
потому
что
есть
любовь
A
fala
já
não
é
a
mesma
porque
tem
amor
Слова
уже
не
те,
потому
что
есть
любовь
Tem
amor,
uh,
a
ha
Есть
любовь,
ух,
а
ха
Porque
tem
amor,
na
duru
da,
ah
ah
ah
Потому
что
есть
любовь,
на
дуру
да,
ах
ах
ах
Me
conta
como
vai
você
e
o
seu
rosto
lindo
Расскажи
мне,
как
ты
и
твоё
прекрасное
лицо
Me
conta
quando
vai
me
ver,
me
diz
algum
segredo
Расскажи
мне,
когда
ты
увидишь
меня,
расскажи
мне
какой-нибудь
секрет
Só
pra
eu
não
perceber
que
faltou
o
beijo
Только
чтобы
я
не
заметила,
что
не
было
поцелуя
Só
pra
eu
não
ter
certeza
que
acabou
Только
чтобы
я
не
была
уверена,
что
всё
кончено
Tem
amor,
uh,
a
ha
Есть
любовь,
ух,
а
ха
Porque
tem
amor,
na
duru
da,
ah
ah
ah,
ah
Потому
что
есть
любовь,
на
дуру
да,
ах
ах
ах,
ах
E
eu
vou
beirando
o
asfalto
como
o
meio-fio
И
я
иду
по
краю
асфальта,
как
по
бордюру
Vou
beirando
o
rio
como
um
barco
Иду
по
краю
реки,
как
лодка
Vou
beirando
a
loucura
como
um
palhaço
Иду
по
краю
безумия,
как
клоун
Vou
beirando
a
mim
mesma
como
eu
Иду
по
краю
себя
самой,
как
я
Caio
nela
Влюбляюсь
в
тебя
Caio
nela
Влюбляюсь
в
тебя
Porque
tem
amor,
uh,
a
ha
Потому
что
есть
любовь,
ух,
а
ха
Porque
tem
amor,
na
duru
da,
ah,
ah,
ah,
ah
Потому
что
есть
любовь,
на
дуру
да,
ах,
ах,
ах,
ах
As
coisas
nem
sempre
são
como
a
gente
quer
Всё
не
всегда
так,
как
нам
хочется
O
amor
nem
sempre
vai
embora
quando
é
melhor
Любовь
не
всегда
уходит,
когда
лучше
бы
ушла
A
dor
atordoa
a
gente
quando
vai
chover
Боль
оглушает
нас,
когда
собирается
дождь
A
mão
treme
e
entrega
o
jogo
quando
tem
paixão
Рука
дрожит
и
раскрывает
карты,
когда
есть
страсть
A
fala
já
não
é
a
mesma
porque
tem
amor
Слова
уже
не
те,
потому
что
есть
любовь
A
fala
já
não
é
a
mesma
porque
tem
amor
Слова
уже
не
те,
потому
что
есть
любовь
Tem
amor,
uh,
a
ha
Есть
любовь,
ух,
а
ха
Porque
tem
amor,
na,
na,
na,
na,
ê,
ê,
ê
Потому
что
есть
любовь,
на,
на,
на,
на,
э,
э,
э
E
eu
vou
beirando
o
asfalto
como
o
meio-fio
(Vou
beirando)
И
я
иду
по
краю
асфальта,
как
по
бордюру
(Иду
по
краю)
Vou
beirando
o
rio
como
um
barco
(Vou
beirando)
Иду
по
краю
реки,
как
лодка
(Иду
по
краю)
Vou
beirando
a
loucura
como
um
palhaço
(Vou
beirando)
Иду
по
краю
безумия,
как
клоун
(Иду
по
краю)
Vou
beirando
a
mim
mesma
como
eu
Иду
по
краю
себя
самой,
как
я
Caio
nela
Влюбляюсь
в
тебя
Caio
nela
Влюбляюсь
в
тебя
Porque
tem
amor,
uh,
a
ha
Потому
что
есть
любовь,
ух,
а
ха
Porque
tem
amor,
dan
dan
da
da,
ê,
ê
Потому
что
есть
любовь,
дан
дан
да
да,
э,
э
Porque
tem
amor
Потому
что
есть
любовь
Tá
faltando
o
meu
amor
Не
хватает
моей
любви
Já
não
sei
qual
é
Уже
не
знаю,
какая
она
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniela Mercuri De Daniela Mercury, Arnolpho Liminha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.