Текст и перевод песни Daniela Mercury - Três Vozes
Desde
os
tempos
de
menina
Até
hoje
me
fascina
o
soar
dos
seus
tambores
Sejam
os
toques
de
alegria
O
suor
das
fantasias,
seja
o
ritmo
das
dores
São
três
vozes
de
uma
gente
Que
assim
sai
da
garganta
Quando
triste
ou
se
contente
Bate
o
seu
tambor
e
canta
Olodum,
te
amo!
Со
времен
девушки
До
сегодняшнего
дня
меня
увлекает
звучать
его
барабаны
Были
всплески
радости,
потом
от
фантазии,
будь
то
ритм
боли
Являются
три
голоса
людей,
Который
таким
образом
выходит
из
горла,
Когда
грустно
или
радостно
Бьет
в
свой
барабан
и
поет
Olodum,
я
тебя
люблю!
Ilê,
te
amo!
Ilê,
я
тебя
люблю!
O
seu
som
e
a
sua
cor
Ilê,
te
amo!
Свой
звук
и
свой
цвет
Ilê,
я
тебя
люблю!
Olodum,
te
amo!
Olodum,
я
тебя
люблю!
Amor,
amor
Ilê,
te
amo!
Любовь,
любовь
Ilê,
я
тебя
люблю!
Olodum,
te
amo!
Olodum,
я
тебя
люблю!
O
seu
som
e
a
sua
cor
Didá,
te
amo!
Свой
звук
и
свой
цвет
Didá,
я
тебя
люблю!
Neguinho,
te
amo!
Neguinho,
я
тебя
люблю!
Amor,
amor
Surdos
e
atabaques,
seus
repiques,
seu
astral
Três
negros
sotaques,
da
língua
do
carnaval
Alá
alá
ilê,
dos
deuses
olodum,
música
de
preto!
Любовь,
любовь
Глухих
и
atabaques,
его
подъемов,
настроение,
Три
черных
акцентов,
языка
карнавал
Аллах
аллах
ilê,
богов
olodum,
музыка,
черный!
Alá
alá
ilê,
dos
deuses
olodum,
somos
todos
um!
Аллах-аллах
ilê,
богов
olodum,
мы
все
едины!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Tuzzolo Quintanilha, Daniela Mercuri De Almeida Vercosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.