Daniela Mercury - À Primeira Vista (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniela Mercury - À Primeira Vista (Ao Vivo)




À Primeira Vista (Ao Vivo)
At First Sight (Live)
Quando não tinha nada eu quis
When I had nothing, I wished
Quando tudo era ausência, esperei
When all was absence, I waited
Quando tive frio, tremi
When I was cold, I trembled
Quando tive coragem, liguei
When I had courage, I called
Quando chegou carta, abri
When the letter came, I opened it
Quando ouvi Prince, dancei
When I heard Prince, I danced
Quando o olho brilhou, entendi
When the eye brightened, I understood
Quando criei asas, voei
When I grew wings, I flew
Quando me chamou, eu vim
When you called me, I came
Quando dei por mim estava aqui
When I realized it, I was here
Quando lhe achei, me perdi
When I found you, I was lost
Quando vi você, me apaixonei
When I saw you, I fell in love
Amarazáia zoê, záia, záia
Amarazáia zoê, záia, záia
A hin hingá do hanhan
A hin hingá do hanhan
Amarazáia zoê, záia, záia
Amarazáia zoê, záia, záia
A hin hingá do hanhan
A hin hingá do hanhan
Quando não tinha nada, eu quis
When I had nothing, I wished
Quando tudo era ausência, esperei
When all was absence, I waited
Quando tive frio, tremi
When I was cold, I trembled
Quando tive coragem, liguei
When I had courage, I called
Quando chegou carta, abri
When the letter came, I opened it
Quando ouvi Salif Keita, dancei
When I heard Salif Keita, I danced
Quando o olho brilhou, entendi
When the eye brightened, I understood
Quando criei asas, voei
When I grew wings, I flew
Quando me chamou, eu vim
When you called me, I came
Quando dei por mim, estava aqui
When I realized it, I was here
Quando lhe achei, me perdi
When I found you, I was lost
Quando vi você, me apaixonei
When I saw you, I fell in love
Amarazáia zoê, záia, záia
Amarazáia zoê, záia, záia
A hin hingá do hanhan
A hin hingá do hanhan
Amarazáia zoê, záia, záia
Amarazáia zoê, záia, záia
A hin hingá do hanhan
A hin hingá do hanhan
Quando não tinha nada, eu quis
When I had nothing, I wished
Quando tudo era ausência, esperei
When all was absence, I waited
Quando tive frio, tremi
When I was cold, I trembled
Quando tive coragem, liguei
When I had courage, I called
Quando chegou carta, abri
When the letter came, I opened it
Quando ouvi Salif Keita, dancei
When I heard Salif Keita, I danced
Quando o olho brilhou, entendi
When the eye brightened, I understood
Quando criei asas, voei
When I grew wings, I flew
Quando me chamou, eu vim
When you called me, I came
Quando dei por mim, estava aqui
When I realized it, I was here
Quando lhe achei, me perdi
When I found you, I was lost
Quando vi você, me apaixonei
When I saw you, I fell in love
Amarazáia zoê, záia, záia
Amarazáia zoê, záia, záia
A hin hingá do hanhan
A hin hingá do hanhan
Amarazáia zoê, záia
Amarazáia zoê, záia
A hin hingá do hanhan
A hin hingá do hanhan
Amarazáia zoê, záia, záia
Amarazáia zoê, záia, záia
A hin hingá do hanhan
A hin hingá do hanhan
Záia, záia, záia
Záia, záia, záia





Авторы: CHICO CESAR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.