Текст и перевод песни Daniela Romo & Fela - La Ocasión para Amarnos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ocasión para Amarnos
A Time To Love
Tú,
la
impresión
que
me
das
You,
the
impression
you
give
me,
Es
que
pronto
te
alejarás
de
mi
amor
Is
that
you'll
soon
leave
my
love,
No,
no
hace
falta
mentir
No,
there's
no
need
to
lie,
Tienes
miedo
de
no
encontrar
libertad
You're
afraid
of
not
finding
freedom.
Y
no
puedo
evitar
al
sentir
esta
soledad
And
I
can't
help
but
feel
this
loneliness,
Recordar
tus
caricias
Remembering
your
caresses,
Y
una
voz
que
por
dentro
quiere
escapar
And
a
voice
inside
that
wants
to
escape.
La
ocasión
para
amarnos
A
time
to
love
each
other,
No
es
tan
solo
una
noche
que
se
pueda
olvidar
Isn't
just
a
night
that
can
be
forgotten,
La
ocasión
para
amarnos
A
time
to
love
each
other,
Puede
ser
una
vida
que
nos
haga
soñar
Could
be
a
lifetime
that
makes
us
dream.
Llenaré
tus
momentos
I'll
fill
your
moments,
Guardaré
tus
secretos
I'll
keep
your
secrets,
Serás
libre
al
amar
You'll
be
free
to
love,
Sin
pensar
que
mañana
todo
acabará
Without
thinking
that
tomorrow
it
will
all
end.
Tú,
la
impresión
que
me
das
You,
the
impression
you
give
me,
Es
que
pronto
te
alejarás
de
mi
amor
Is
that
you'll
soon
leave
my
love,
No,
no
hace
falta
mentir
No,
there's
no
need
to
lie,
Tienes
miedo
de
no
encontrar
libertad
You're
afraid
of
not
finding
freedom.
Y
no
puedo
evitar
al
sentir
esta
soledad
And
I
can't
help
but
feel
this
loneliness,
Recordar
tus
caricias
Remembering
your
caresses,
Y
una
voz
que
por
dentro
quiere
escapar
And
a
voice
inside
that
wants
to
escape.
La
ocasión
para
amarnos
A
time
to
love
each
other,
No
es
tan
solo
una
noche
que
se
pueda
olvidar
Isn't
just
a
night
that
can
be
forgotten,
La
ocasión
para
amarnos
A
time
to
love
each
other,
Puede
ser
una
vida
que
nos
haga
soñar
Could
be
a
lifetime
that
makes
us
dream.
Cantaré
tus
canciones
I'll
sing
your
songs,
Te
daré
emociones
I'll
give
you
emotions,
Que
te
harán
recordar
That
will
make
you
remember,
Que
lo
nuestro
a
mañana
no
ha
de
terminar
That
ours
doesn't
have
to
end
tomorrow.
La
ocasión
para
amarnos
A
time
to
love
each
other,
No
es
tan
solo
una
noche
que
se
pueda
olvidar
Isn't
just
a
night
that
can
be
forgotten,
La
ocasión
para
amarnos
A
time
to
love
each
other,
Puede
ser
una
vida
que
nos
haga
soñar
Could
be
a
lifetime
that
makes
us
dream.
Llenaré
tus
momentos
I'll
fill
your
moments,
Guardaré
tus
secretos
I'll
keep
your
secrets,
Serás
libre
al
amar
You'll
be
free
to
love,
Sin
pensar
que
mañana
todo
acabará
Without
thinking
that
tomorrow
it
will
all
end.
Todo
acabará
It
will
all
end,
Todo
acabará
It
will
all
end,
Todo
acabará
It
will
all
end.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosalba Gigo, Teresa Presmanes Corona, Paola Casiraghi, Luisa(divaona) Fatello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.