Текст и перевод песни Daniela Romo - Bastara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguna
nave
que
llega
a
mi
puerto
viaja
sin
mi
corazón
Ни
один
корабль,
прибывающий
в
мою
гавань,
не
плывет
без
моего
сердца
No
eres
culpable
y
yo
tengo
miedo,
amarte
es
mi
decisión
Ты
не
виноват,
а
я
боюсь,
любить
тебя
— мое
решение
Dime
que
es
cierto,
que
eres
sincero
Скажи
мне,
что
это
правда,
что
ты
искренен
Y
he
de
entregarte
mi
cuerpo
y
mi
alma
al
fin
И
я
отдам
тебе
свое
тело
и
душу
наконец
Una
tormenta
que
me
llueve
dentro
para
mi
circulación
Буря,
что
льет
внутри
меня,
останавливает
мое
дыхание
Pero
no
es
justo,
tan
solo
tus
ojos
mueven
esta
sensación
Но
это
несправедливо,
лишь
твои
глаза
вызывают
это
чувство
Dime
que
es
cierto,
que
eres
sincero
Скажи
мне,
что
это
правда,
что
ты
искренен
O
esta
noche
yo
aprendo
y
te
digo
no
Или
этой
ночью
я
научусь
и
скажу
тебе
"нет"
Bastará
con
dejarme
volar
y
perderme
en
tu
cielo
Достаточно
будет
позволить
мне
взлететь
и
потеряться
в
твоем
небе
Bastará
si
me
dejas
amar
y
habitar
en
tu
cuerpo
Достаточно,
если
ты
позволишь
мне
любить
и
жить
в
твоем
теле
Quiéreme,
oh,
quiéreme
Люби
меня,
о,
люби
меня
Bastará
que
me
digas
que
sí,
que
me
dejes
sentir
Достаточно
будет,
если
ты
скажешь
"да",
если
позволишь
мне
чувствовать
Dime
al
oído
que
solo
eres
mío
y
nunca
yo
te
perderé
Скажи
мне
на
ухо,
что
ты
только
мой,
и
я
никогда
тебя
не
потеряю
Grita
conmigo:
"yo
te
necesito"
y
siempre
te
defenderé
Крикни
вместе
со
мной:
"Я
нуждаюсь
в
тебе",
и
я
всегда
буду
тебя
защищать
Dime
que
es
cierto,
que
eres
sincero
Скажи
мне,
что
это
правда,
что
ты
искренен
O
esta
noche
yo
aprendo
y
te
digo
no
Или
этой
ночью
я
научусь
и
скажу
тебе
"нет"
Bastará
si
me
dejas
estar
más
segura
en
tus
brazos
Достаточно,
если
ты
позволишь
мне
чувствовать
себя
безопаснее
в
твоих
объятиях
Bastará
con
dejarme
soñar,
cuando
beso
tus
labios
Достаточно
будет
позволить
мне
мечтать,
когда
я
целую
твои
губы
Quiéreme,
oh,
quiéreme
Люби
меня,
о,
люби
меня
Bastará
si
me
abrazas
a
ti,
si
tú
sientes
igual
Достаточно,
если
ты
прижмешь
меня
к
себе,
если
ты
чувствуешь
то
же
самое
Bastará
que
me
digas
que
sí,
que
me
dejes
sentir
Достаточно
будет,
если
ты
скажешь
"да",
если
позволишь
мне
чувствовать
Bastará
si
me
abrazas
a
ti,
si
tú
sientes
igual
Достаточно,
если
ты
прижмешь
меня
к
себе,
если
ты
чувствуешь
то
же
самое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Difelisatti, D. Romo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.