Daniela Romo - Diez Minutos de Amor - перевод текста песни на немецкий

Diez Minutos de Amor - Daniela Romoперевод на немецкий




Diez Minutos de Amor
Zehn Minuten Liebe
Casi 10 semanas a tu lado
Fast 10 Wochen an deiner Seite
Y sospecho que te empiezas a cansar
Und ich ahne, dass du anfängst, müde zu werden
Nunca sacas tiempo ahora
Du nimmst dir jetzt nie Zeit
Para dedicarme
Um sie mir zu widmen
Y apenas si te veo al regresar
Und ich sehe dich kaum, wenn du zurückkommst
Al principio, me llenabas de cariño
Am Anfang hast du mich mit Zuneigung überschüttet
Un detalle a cualquier hora y en cualquier lugar
Eine Aufmerksamkeit zu jeder Zeit und an jedem Ort
Nos comíamos a besos, mil llamadas de teléfono
Wir verschlangen uns mit Küssen, tausend Telefonanrufe
Y hoy, en cambio, no te quedan más que
Und heute hingegen bleiben dir nicht mehr als
10 minutos de amor al día
10 Minuten Liebe am Tag
Que encadenan toda mi vida
Die mein ganzes Leben fesseln
10 minutos de felicidad
10 Minuten Glück
10 minutos de amor con prisas
10 Minuten Liebe in Eile
Siempre al borde de una caricia
Immer am Rande einer Zärtlichkeit
10 minutos y te marcharás
10 Minuten und du wirst gehen
Cada día tengo un nuevo desengaño
Jeden Tag erlebe ich eine neue Enttäuschung
Nunca puedes, nunca sabes si podrás
Nie kannst du, nie weißt du, ob du können wirst
Tu corazón es una isla a mil kilómetros de
Dein Herz ist eine Insel tausend Kilometer von mir entfernt
Y ya no cómo arrancarte más que
Und ich weiß nicht mehr, wie ich dir mehr entreißen kann als
10 minutos de amor al día
10 Minuten Liebe am Tag
Que encadenan toda mi vida
Die mein ganzes Leben fesseln
10 minutos de felicidad
10 Minuten Glück
10 minutos de amor con prisas
10 Minuten Liebe in Eile
Siempre al borde de una caricia
Immer am Rande einer Zärtlichkeit
10 minutos y te marcharás
10 Minuten und du wirst gehen
10 minutos de amor al día
10 Minuten Liebe am Tag
Que encadenan toda mi vida
Die mein ganzes Leben fesseln
10 minutos de felicidad
10 Minuten Glück
10 minutos de amor con prisas
10 Minuten Liebe in Eile
Siempre al borde de una caricia
Immer am Rande einer Zärtlichkeit





Авторы: Pablo Pinilla Rogado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.