Текст и перевод песни Daniela Romo - El Diablo en Mi Tejado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Diablo en Mi Tejado
The Devil on My Roof
Luna
suave
que
envuelve
un
adiós
Soft
moon
that
envelops
a
farewell
Dos
miradas,
y
yo
soñando
miedo
Two
glances,
and
I'm
dreaming
fear
¡Qué
recuerdos!,
un
hombre
y
su
sol,
brisa
suave
What
memories!
A
man
and
his
sun,
gentle
breeze
Mi
pañuelo,
envuelve
a
los
dos
My
handkerchief
envelops
both
of
us
Dos
miradas
y
yo
soñando
viento
Two
glances
and
I'm
dreaming
wind
Un
espía,
un
ser
infernal
que
me
inquieta
A
spy,
an
infernal
being
that
unsettles
me
Ronda
el
ansa,
veneno
mortal
It
circles
the
handle,
deadly
poison
Bailando
en
mi
cabeza
y
maquinando
a
mis
espaldas
Dancing
in
my
head
and
scheming
behind
my
back
Me
envías
al
destierro,
loca
aventura
de
mi
alma
You
send
me
into
exile,
crazy
adventure
of
my
soul
Sal
de
ahí,
apuestas
contra
mí
Get
out
of
there,
you're
betting
against
me
Una
hora
contra
otra,
golpeando
mi
cabeza
y
sin
salir
One
hour
against
another,
pounding
my
head
and
not
leaving
Por
amor,
de
humos
y
rubís
For
love,
of
fumes
and
rubies
Chimeneas
y
tejados;
me
vigilas
y
me
pierdes
solo
a
mí
Chimneys
and
rooftops;
you
watch
me
and
lose
only
me
Sal
de
ahí,
apuestas
contra
mí
Get
out
of
there,
you're
betting
against
me
Una
hora
contra
otra
golpeando
mi
cabeza
y
sin
salir
One
hour
against
another
pounding
my
head
and
not
leaving
Por
amor
de
humos
y
rubís
For
love
of
fumes
and
rubies
Chimeneas
y
tejados;
me
vigilas
y
me
pierdes
solo
a
mí
Chimneys
and
rooftops;
you
watch
me
and
lose
only
me
¡Qué
recuerdos!,
un
hombre
y
su
sol,
brisa
suave
What
memories!
A
man
and
his
sun,
gentle
breeze
Mi
pañuelo
envuelve
a
los
dos
My
handkerchief
envelops
both
of
us
Dos
miradas
y
soñando
viento
Two
glances
and
dreaming
wind
Un
espía,
un
ser
infernal
que
me
inquieta
A
spy,
an
infernal
being
that
unsettles
me
Ronda
el
ansa,
veneno
mortal
It
circles
the
handle,
deadly
poison
Bailando
en
mi
cabeza
y
maquinando
a
mis
espaldas
Dancing
in
my
head
and
scheming
behind
my
back
Me
envías
al
destierro,
loca
aventura
de
mi
alma
You
send
me
into
exile,
crazy
adventure
of
my
soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Carlos Esteban Catalina
Альбом
Gitana
дата релиза
14-10-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.