Текст и перевод песни Daniela Romo - Hoy Te Pido Perdón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Te Pido Perdón
Today I Apologize
Está
claro
que
falta
una
caricia
sincera
It's
obvious
that
a
sincere
caress
is
missing
Sin
bajar
la
mirada
Without
looking
down
Hace
tanto
que
faltan
los
besos
It's
been
so
long
since
we've
kissed
La
magia
que
nos
atrapaba
The
magic
that
used
to
captivate
us
Está
claro
que
duele
It's
clear
that
it
hurts
Me
duele
en
el
alma
It
hurts
me
deeply
Porque
estoy
a
punto
de
correr
Because
I'm
about
to
run
Y
de
dejarte
atrás
con
tanto
que
perder
And
leave
you
behind
with
so
much
to
lose
Hoy
te
pido
perdón
por
haber
sido
tan
distraída
Today
I
apologize
for
being
so
distracted
Salías
desde
mi
corazón
en
otra
dirección
y
yo
no
lo
veía
You
were
leaving
my
heart
in
a
different
direction
and
I
didn't
see
it
Perdón,
por
creer
que
el
tiempo
lo
curaba
Forgive
me
for
believing
that
time
would
heal
it
Porque
sé
que
ya
no
te
quería
Because
I
know
that
I
didn't
love
you
anymore
Me
volví
más
fría
y
no
te
dije
nada
I
grew
colder
and
I
didn't
tell
you
anything
Perdón,
creí
que
no
se
acabaría
Forgive
me,
I
thought
it
would
never
end
Y
estaba
tan
equivocada
And
I
was
so
wrong
Hace
tanto
que
siento
un
vacío
en
el
tiempo
I've
been
feeling
a
void
in
time
for
so
long
Como
cada
mañana
Like
every
morning
Está
claro
que
sobra
el
silencio
It's
clear
that
the
silence
is
too
much
Y
yo
sé
que
perdí
la
batalla
And
I
know
that
I've
lost
the
battle
Está
claro
que
duele
It's
clear
that
it
hurts
Y
me
duele
en
el
alma
And
it
hurts
me
deeply
Porque
estoy
a
punto
de
correr
Because
I'm
about
to
run
Y
de
dejarte
atrás
con
tanto
que
perder
And
leave
you
behind
with
so
much
to
lose
Hoy
te
pido
perdón
Today
I
apologize
Por
haber
sido
tan
distraída
For
being
so
distracted
Salías
de
mi
corazón
en
otra
dirección
y
yo
no
lo
veía
You
were
leaving
my
heart
in
a
different
direction
and
I
didn't
see
it
Perdón,
por
creer
que
el
tiempo
lo
curaba
Forgive
me
for
believing
that
time
would
heal
it
Porque
sé
que
ya
no
te
quería
For
I
know
that
I
didn't
love
you
anymore
Me
volví
más
fría
no
te
dije
nada
I
grew
colder,
I
didn't
tell
you
anything
Perdón,
creí
que
no
se
acabaría
Forgive
me,
I
thought
it
would
never
end
Y
te
juro
que
intentaba
And
I
swear
that
I
tried
Que
trataba
con
el
alma
That
I
tried
with
all
my
soul
Pero
nada
nos
salvó
But
nothing
saved
us
Te
pido
perdón
I
apologize
Por
haber
sido
tan
distraída
For
being
so
distracted
Salias
de
mi
corazón
en
otra
dirección
y
yo
no
lo
veía
You
left
my
heart
in
a
different
direction
and
I
didn't
see
it
Perdón,
por
creer
que
el
tiempo
lo
curaba
Forgive
me
for
believing
that
time
would
heal
it
Porque
sé
que
ya
no
te
quería
For
I
know
that
I
didn't
love
you
anymore
Me
volví
más
fría
y
no
te
dije
nada
I
grew
colder,
and
I
didn't
tell
you
anything
Perdón,
creí
que
no
se
acabaría
Forgive
me,
I
thought
it
would
never
end
Y
estaba
tan
equivocada
And
I
was
so
wrong
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Eduardo Murguía, Mauricio L. Arriaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.