Daniela Romo - Me Gusta J. S. Bach - перевод текста песни на немецкий

Me Gusta J. S. Bach - Daniela Romoперевод на немецкий




Me Gusta J. S. Bach
Ich mag J. S. Bach
Como quisiera hacerte trasnochar
Wie gern würd' ich mit dir die Nacht durchtanzen
Un merengue, una salsa, un cha cha cha
Einen Merengue, eine Salsa, einen Cha-Cha-Cha
Una guitarra que rasgue hasta sangrar
Eine Gitarre, die schrammt, bis sie blutet
Las pasiones que nos suelen lastimar.
Die Leidenschaften, die uns oft verletzen.
Pero en tu burbuja
Aber du in deiner Blase
Rostro blanco espuma de mar
Gesicht weiß wie Meeresschaum
No quieres escuchar y lo vas a reprobar
Du willst nicht zuhören und wirst es missbilligen
Solo sabes murmurar
Du kannst nur murmeln
Me gusta Johann Sebastian Bach.
Ich mag Johann Sebastian Bach.
Como quisiera mirarte así bailar
Wie gerne würde ich dich so tanzen sehen
Enredarme hasta allí en tu cuerpo hasta sudar
Mich in deinen Armen verlieren, bis wir schwitzen
Seguir el ritmo dejarnos llevar
Dem Rhythmus folgen, uns treiben lassen
Seducirnos mutuamente sin hablar.
Uns gegenseitig verführen, ohne zu sprechen.
Pero tan impasible
Aber du so ungerührt
La toccata es tu sola razón
Die Toccata ist deine einzige Leidenschaft
No quieres escuchar y lo vas a reprobar
Du willst nicht zuhören und wirst es missbilligen
Solo sabes pronunciar me gusta Johann Sebastian Bach.
Du kannst nur aussprechen: Ich mag Johann Sebastian Bach.
Me gustan Mozart Tchaikovsky y Rabel
Ich mag Mozart, Tschaikowsky und Ravel
Y la rumba y los boleros cantare
Und ich mag die Rumba und Boleros zu singen
Soy solo un alma que sabe llorar
Ich bin nur eine Seele, die weinen kann
Con la musica de todos y ya se
Mit der Musik von allen, und ich weiß schon
Te gusta Johann sebastian Bach.
Dir gefällt Johann Sebastian Bach.
Me gusta Johann Sebastian Bach.
Ich mag Johann Sebastian Bach.





Авторы: Fatello Luisa Anella, Presmanes Corona Teresa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.