Daniela Romo - Mi perdición - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniela Romo - Mi perdición




Mi perdición
Моя погибель
La combinación perfecta
Идеальное сочетание,
Y lo que el médico me recetó
То, что доктор прописал.
He encontrado dos cariños
Я нашла две любви,
Que, coordinados, son de sensación
И вместе они просто восторг.
Pero como no soy hombre
Но, поскольку я не мужчина,
Está muy mal visto que yo quiera a dos (ni modo)
Неприлично любить двоих (ну и что).
Pero, en tan solo uno
Но в одном лишь мужчине
No encontraba lo que busco yo
Я не находила того, что ищу.
La revolución que han armado en mi corazón
Революцию, что они устроили в моем сердце,
Son mi perdición, me están volviendo loca y con razón
Моя погибель, они сводят меня с ума, и не зря.
Uno es la ternura total, otro es la pasión sin igual
Один сама нежность, другой страсть без границ.
Los quiero a los dos y si es pecado que me juzgue Dios
Я люблю их обоих, и если это грех, пусть судит меня Бог.
Ya no quiero oír consejos
Я больше не хочу советов,
Ni quiero hablar de infidelidad
Не хочу говорить о неверности.
Ellos son mi complemento
Они дополняют меня,
Y a ninguno voy a renunciar
И ни от кого я не откажусь.
Uno es casi mi consciencia
Один почти моя совесть,
Y cuando el otro me acaricia la piel (se muere)
А когда другой ласкает мою кожу (умираю).
No entiendo por qué prohibirlo
Не понимаю, зачем это запрещать,
Si eso a me da felicidad
Если это делает меня счастливой.
La revolución que han armado en mi corazón
Революцию, что они устроили в моем сердце,
Son mi perdición, me están volviendo loca y con razón
Моя погибель, они сводят меня с ума, и не зря.
Uno es la ternura total, otro es la pasión sin igual
Один сама нежность, другой страсть без границ.
Los quiero a los dos y si es pecado que me juzgue Dios
Я люблю их обоих, и если это грех, пусть судит меня Бог.
La-la-la, la-ra-ra-ra-la-la-la
Ла-ла-ла, ла-ра-ра-ра-ла-ла-ла
La-la-la, la-ra-ra-ra-la-la-la
Ла-ла-ла, ла-ра-ра-ра-ла-ла-ла
Uno es la ternura total, otro es la pasión sin igual
Один сама нежность, другой страсть без границ.
Los quiero a los dos y si es pecado que me juzgue Dios
Я люблю их обоих, и если это грех, пусть судит меня Бог.
La revolución que han armado en mi corazón
Революцию, что они устроили в моем сердце,
Son mi perdición, me están volviendo loca y con razón
Моя погибель, они сводят меня с ума, и не зря.
Uno es la ternura total, otro es la pasión sin igual
Один сама нежность, другой страсть без границ.
Los quiero a los dos y si es pecado que me juzgue Dios
Я люблю их обоих, и если это грех, пусть судит меня Бог.





Авторы: José Olaya, Paco Ayala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.