Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Contigo Ni Sin Ti
Ни с тобой, ни без тебя
Si
pudiera
dejarte,borrar
las
huellas
de
tus
manos
por
mi
bien
Если
бы
я
могла
тебя
оставить,
стереть
следы
твоих
рук
ради
себя
самой,
Si
pudiera
alejarme
y
no
jugar
ya
más
fuego
del
poder
Если
бы
я
могла
уйти
и
больше
не
играть
с
огнем
власти,
Tú,
solo
tú
Ты,
только
ты
Me
opcecionas
siempre
tú
Ты
всегда
меня
завораживаешь,
Y
te
a
dueñas
de
mi
ser
И
ты
владеешь
моим
существом,
Abusando
del
placer
Злоупотребляя
удовольствием,
Que
nunca
más
podré
vencer
Которое
я
больше
не
смогу
победить.
Usame,gozame,
embrujame
Используй
меня,
наслаждайся
мной,
очаруй
меня,
Déjame
ser
toda
de
ti
Позволь
мне
быть
всецело
твоей.
Miénteme,
niegame,
júrame
Лги
мне,
отрицай
меня,
клянись
мне,
Pero
no
te
vayas
de
mi
Но
не
уходи
от
меня.
Si
pudiera
olvidarte
Если
бы
я
могла
тебя
забыть,
Pero
me
tengo
de
tu
aliento
de
tú
olor
Но
я
завишу
от
твоего
дыхания,
от
твоего
запаха.
Si
pudiera
eclipsarte
Если
бы
я
могла
тебя
затмить,
Pero
me
quemas
incesante
como
un
sol
Но
ты
сжигаешь
меня
непрестанно,
как
солнце.
Tú,
solo
tú
Ты,
только
ты
Me
opcecionas
siempre
tú
Ты
всегда
меня
завораживаешь,
Moriré
con
tu
pasión,moriré
si
hay
un
adiós
Я
умру
с
твоей
страстью,
я
умру,
если
будет
прощание.
Ni
contigo,
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Sienteme
toda,
acariciame
Чувствуй
меня
всю,
ласкай
меня,
Hazme
ser
tan
sola
de
ti
Сделай
меня
только
твоей.
Muérdeme
fuerte,seduceme
Кусай
меня
сильно,
соблазняй
меня,
Pero
no
te
vayas
de
mí
Но
не
уходи
от
меня.
Solo
con
tu
mirada
Одним
лишь
взглядом
Intoxicas
todo
lo
que
soy
Ты
отравляешь
все,
что
я
есть.
Tan
adicta
sobre
ti
Так
зависима
от
тебя,
De
tus
labios
con
mi
ser
От
твоих
губ
всем
своим
существом,
Y
te
voy
a
retener
И
я
буду
тебя
удерживать.
Tú,
solo
tú
Ты,
только
ты
Me
opcecionas
siempre
tú
Ты
всегда
меня
завораживаешь,
Moriré
con
tu
pasión
Я
умру
с
твоей
страстью,
Moriré
si
hay
un
adios
Я
умру,
если
будет
прощание.
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Bésame,
tómame,encantame
Целуй
меня,
возьми
меня,
очаруй
меня,
Quiero
volver
a
ser
de
ti
Я
хочу
снова
быть
твоей.
Júrame,miénteme,niegame
Клянись
мне,
лги
мне,
отрицай
меня,
Pero
no
te
vayas
de
mí
Но
не
уходи
от
меня.
Quemame,inventame,escóndeme
Жги
меня,
изобретай
меня,
спрячь
меня,
Déjame
ser
toda
de
ti
Позволь
мне
быть
всецело
твоей.
Gozame,muérdeme,aprietame
Наслаждайся
мной,
кусай
меня,
сжимай
меня,
No
te
vayas
nunca
de
mi
Никогда
не
уходи
от
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lopez De Arriaga Hernandez Mauricio, Murguia-pedraza Jorge Eduardo, Aguilar Jimenez Jose Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.