Polvo de Estrellas - Daniela Romoперевод на немецкий
Que
todo
pasará
Dass
alles
vergehen
wird
Siempre
así
será
Immer
so
sein
wird
La
luz
traspasará
Das
Licht
wird
durchdringen
Esta
oscuridad
Diese
Dunkelheit
Despejará
al
fin
Wird
endlich
vertreiben
Esta
absurda
ceguera
Diese
absurde
Blindheit
Lo
que
deseo
no
es
Was
ich
mir
wünsche,
ist
nicht
Lo
que
quiero
ser
Was
ich
sein
will
Significarme
es
Mich
selbst
zu
definieren
ist
Lo
que
intento
hacer
Was
ich
versuche
zu
tun
A
veces
ganaré
Manchmal
werde
ich
gewinnen
Persiguiendo
quimeras
Indem
ich
Schimären
jage
Y
mi
intuición
Und
meine
Intuition
Librará
Wird
befreien
Mi
temor
Meine
Furcht
Perlas
y
mar
Perlen
und
Meer
Soledad
Einsamkeit
Mi
verdad
Meine
Wahrheit
Que
somos
Polvo
de
estrellas
Dass
wir
Sternenstaub
sind
Y
luego
polvo
en
la
tierra
Und
dann
Staub
auf
der
Erde
Y
no
más
Und
nicht
mehr
Que
las
heridas
se
cierran
Dass
die
Wunden
sich
schließen
Cicatrices
que
son
huellas
Narben,
die
Spuren
sind
Y
por
que
nada
es
por
siempre
Und
weil
nichts
für
immer
ist
Tan
solo
un
beso
nos
lleva
a
la
eternidad
Nur
ein
Kuss
führt
uns
zur
Ewigkeit
Me
rendiré
Ich
werde
mich
ergeben
Me
entregaré
Ich
werde
mich
hingeben
Al
gran
misterio
Dem
großen
Geheimnis
Me
entregaré
Ich
werde
mich
hingeben
Persistiré
Ich
werde
durchhalten
No
me
desarmaré
Ich
werde
nicht
zerbrechen
Por
lo
que
no
fui
Wegen
dem,
was
ich
nicht
war
De
lo
que
fue
y
será
Von
dem,
was
war
und
sein
wird
Seré
el
aprendiz
Werde
ich
die
Lernende
sein
Maestro
es
el
dolor
Der
Schmerz
ist
der
Meister
Y
esta
luz
me
templanza
Und
dieses
Licht
stählt
mich
Y
mi
intuición
Und
meine
Intuition
Librará
Wird
befreien
Mi
temor
Meine
Furcht
Magia
vital
Lebensmagie
Mi
sed
de
amar
Mein
Durst
zu
lieben
Triunfará
Wird
triumphieren
Que
somos
polvo
de
estrellas
Dass
wir
Sternenstaub
sind
Y
luego
polvo
en
la
tierra
Und
dann
Staub
auf
der
Erde
Y
no
más
Und
nicht
mehr
Que
las
heridas
se
cierran
Dass
die
Wunden
sich
schließen
Cicatrices
que
son
huellas
Narben,
die
Spuren
sind
Y
por
que
nada
es
por
siempre
Und
weil
nichts
für
immer
ist
Tan
solo
un
beso
nos
lleva
la
eternidad
Nur
ein
Kuss
führt
uns
zur
Ewigkeit
Me
rendiré
Ich
werde
mich
ergeben
Me
entregaré
Ich
werde
mich
hingeben
Al
gran
misterio
Dem
großen
Geheimnis
Me
entregaré
Ich
werde
mich
hingeben
Persistiré
Ich
werde
durchhalten
Respirándolo
Es
atmend
Bebiéndolo
Es
trinkend
Imitándolo
Es
nachahmend
Ofrendándole
Ihm
opfernd
Todo
mi
ser
Mein
ganzes
Sein
Toda
mi
pasión
Meine
ganze
Leidenschaft
Que
somos
polvo
de
estrellas
Dass
wir
Sternenstaub
sind
Y
luego
polvo
en
la
tierra
Und
dann
Staub
auf
der
Erde
Y
no
más
Und
nicht
mehr
Que
las
heridas
se
cierran
Dass
die
Wunden
sich
schließen
Cicatrices
que
son
huellas
Narben,
die
Spuren
sind
Y
por
que
nada
es
por
siempre
Und
weil
nichts
für
immer
ist
Tan
solo
un
beso
nos
llueva
la
eternidad
Nur
ein
Kuss
führt
uns
zur
Ewigkeit
Me
rendiré
Ich
werde
mich
ergeben
Me
entregaré
Ich
werde
mich
hingeben
Al
gran
misterio
Dem
großen
Geheimnis
Yo
sé
que
yo
le
daré
Ich
weiß,
dass
ich
ihm
geben
werde
Un
verso
de
mí
Einen
Vers
von
mir
Al
universo
Dem
Universum
Оцените перевод
1 Algo del Alma
2 Despedida
3 Te Busco
4 Hoy Te Pido Perdón
5 Polvo de Estrellas
6 Amarte Así
7 La Voz del Corazón
8 Despeinada
9 Dime
10 Es Evidente
11 Sentir Así
12 Tú Lo Has Querido
13 Resulta
14 Esa Mujer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.