Polvo de Estrellas - Daniela Romoперевод на английский
Que
todo
pasará
This
shall
pass
Siempre
así
será
That's
how
it
is
La
luz
traspasará
Light
will
go
through
Esta
oscuridad
This
darkness
Despejará
al
fin
It
will
clear
out
Esta
absurda
ceguera
This
absurd
blindness
Lo
que
deseo
no
es
What
I
wish
for
is
not
Lo
que
quiero
ser
What
I
want
to
be
Significarme
es
Giving
meaning
is
Lo
que
intento
hacer
What
I
try
to
do
A
veces
ganaré
Sometimes
I
will
win
Persiguiendo
quimeras
Chasing
chimeras
Y
mi
intuición
And
my
intuition
Librará
Will
free
Mi
temor
My
fear
Perlas
y
mar
Pearls
and
sea
Soledad
Loneliness
Mi
verdad
My
truth
Que
somos
Polvo
de
estrellas
That
we
are
Stardust
Y
luego
polvo
en
la
tierra
And
then
dust
on
the
earth
Y
no
más
And
nothing
more
Que
las
heridas
se
cierran
That
wounds
heal
Cicatrices
que
son
huellas
Scars
are
reminders
Y
por
que
nada
es
por
siempre
And
because
nothing
lasts
forever
Tan
solo
un
beso
nos
lleva
a
la
eternidad
Just
one
kiss
leads
us
to
eternity
Me
rendiré
I
will
surrender
Me
entregaré
I
will
give
myself
Al
gran
misterio
To
the
great
mystery
Me
entregaré
I
will
give
myself
Persistiré
I
will
persist
No
me
desarmaré
I
will
not
fall
apart
Por
lo
que
no
fui
For
what
I
was
not
De
lo
que
fue
y
será
Of
what
was
and
will
be
Seré
el
aprendiz
I
will
be
the
apprentice
Maestro
es
el
dolor
Pain
is
the
teacher
Y
esta
luz
me
templanza
And
this
light
nourishes
me
Y
mi
intuición
And
my
intuition
Librará
Will
free
Mi
temor
My
fear
Magia
vital
Magical
life
Mi
sed
de
amar
My
thirst
for
love
Triunfará
Will
triumph
Que
somos
polvo
de
estrellas
That
we
are
Stardust
Y
luego
polvo
en
la
tierra
And
then
dust
on
the
earth
Y
no
más
And
nothing
more
Que
las
heridas
se
cierran
That
wounds
heal
Cicatrices
que
son
huellas
Scars
are
reminders
Y
por
que
nada
es
por
siempre
And
because
nothing
lasts
forever
Tan
solo
un
beso
nos
lleva
la
eternidad
Just
one
kiss
leads
us
to
eternity
Me
rendiré
I
will
surrender
Me
entregaré
I
will
give
myself
Al
gran
misterio
To
the
great
mystery
Me
entregaré
I
will
give
myself
Persistiré
I
will
persist
Respirándolo
Breathing
it
Bebiéndolo
Drinking
it
Imitándolo
Imitating
it
Ofrendándole
Offering
it
Todo
mi
ser
My
whole
self
Toda
mi
pasión
All
my
passion
Que
somos
polvo
de
estrellas
That
we
are
Stardust
Y
luego
polvo
en
la
tierra
And
then
dust
on
the
earth
Y
no
más
And
nothing
more
Que
las
heridas
se
cierran
That
wounds
heal
Cicatrices
que
son
huellas
Scars
are
reminders
Y
por
que
nada
es
por
siempre
And
because
nothing
lasts
forever
Tan
solo
un
beso
nos
llueva
la
eternidad
Just
one
kiss
brings
us
eternity
Me
rendiré
I
will
surrender
Me
entregaré
I
will
give
myself
Al
gran
misterio
To
the
great
mystery
Yo
sé
que
yo
le
daré
I
know
I
will
give
Un
verso
de
mí
A
verse
of
me
Al
universo
To
the
universe
Оцените перевод
1 Algo del Alma
2 Despedida
3 Te Busco
4 Hoy Te Pido Perdón
5 Polvo de Estrellas
6 Amarte Así
7 La Voz del Corazón
8 Despeinada
9 Dime
10 Es Evidente
11 Sentir Así
12 Tú Lo Has Querido
13 Resulta
14 Esa Mujer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.