Текст и перевод песни Daniela Romo - Polvo de Estrellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polvo de Estrellas
Звёздная пыль
Que
todo
pasará
Что
всё
пройдёт,
Siempre
así
será
Всегда
так
будет,
La
luz
traspasará
Свет
пробьётся
Esta
oscuridad
Сквозь
эту
тьму,
Despejará
al
fin
Рассеет
наконец
Esta
absurda
ceguera
Эту
абсурдную
слепоту.
Lo
que
deseo
no
es
То,
чего
я
желаю,
не
то,
Lo
que
quiero
ser
Кем
я
хочу
быть.
Significarme
es
Найти
свой
смысл
–
Lo
que
intento
hacer
Вот
к
чему
я
стремлюсь.
A
veces
ganaré
Иногда
я
буду
побеждать,
Persiguiendo
quimeras
Преследуя
химеры.
Y
mi
intuición
И
моя
интуиция
Perlas
y
mar
Жемчуг
и
море,
Que
somos
Polvo
de
estrellas
Что
мы
– звёздная
пыль,
Y
luego
polvo
en
la
tierra
А
потом
прах
земной,
Que
las
heridas
se
cierran
Что
раны
заживают,
Cicatrices
que
son
huellas
Шрамы
становятся
следами.
Y
por
que
nada
es
por
siempre
И
поскольку
ничто
не
вечно,
Tan
solo
un
beso
nos
lleva
a
la
eternidad
Лишь
один
поцелуй
ведёт
нас
в
вечность.
Al
gran
misterio
Великой
тайне.
Persistiré
Я
буду
упорствовать.
No
me
desarmaré
Я
не
сдамся
Por
lo
que
no
fui
Из-за
того,
кем
я
не
была.
De
lo
que
fue
y
será
Из
того,
что
было
и
будет,
Seré
el
aprendiz
Я
буду
учеником.
Maestro
es
el
dolor
Учитель
– это
боль,
Y
esta
luz
me
templanza
И
этот
свет
закаляет
меня.
Y
mi
intuición
И
моя
интуиция
Mi
sed
de
amar
Моя
жажда
любить
Triunfará
Восторжествует.
Que
somos
polvo
de
estrellas
Что
мы
– звёздная
пыль,
Y
luego
polvo
en
la
tierra
А
потом
прах
земной,
Que
las
heridas
se
cierran
Что
раны
заживают,
Cicatrices
que
son
huellas
Шрамы
становятся
следами.
Y
por
que
nada
es
por
siempre
И
поскольку
ничто
не
вечно,
Tan
solo
un
beso
nos
lleva
la
eternidad
Лишь
один
поцелуй
ведёт
нас
в
вечность.
Al
gran
misterio
Великой
тайне.
Persistiré
Я
буду
упорствовать.
Ofrendándole
Принося
ему
в
жертву
Todo
mi
ser
Всё
моё
существо,
Toda
mi
pasión
Всю
мою
страсть.
Que
somos
polvo
de
estrellas
Что
мы
– звёздная
пыль,
Y
luego
polvo
en
la
tierra
А
потом
прах
земной,
Que
las
heridas
se
cierran
Что
раны
заживают,
Cicatrices
que
son
huellas
Шрамы
становятся
следами.
Y
por
que
nada
es
por
siempre
И
поскольку
ничто
не
вечно,
Tan
solo
un
beso
nos
llueva
la
eternidad
Лишь
один
поцелуй
дарует
нам
вечность.
Al
gran
misterio
Великой
тайне.
Yo
sé
que
yo
le
daré
Я
знаю,
что
я
подарю
ему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Alejandra Menkarski, Daniela Romo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.