Daniela Romo - Que Manera de Quererte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniela Romo - Que Manera de Quererte




Que Manera de Quererte
Как же я тебя люблю
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
¿Dónde podré evocarte, si no en tu risa?
Где я могу тебя вспомнить, как не в твоем смехе?
Tu risa de jardín y primavera
Твой смех, как сад и весна
¿Dónde podré evocarte, si no en tu risa?
Где я могу тебя вспомнить, как не в твоем смехе?
Tu risa de jardín y primavera
Твой смех, как сад и весна
Auténtica locura que acaricia
Истинное безумие, ласкающее
Mi voluntad y acaba por tenerla
Мою волю и, в конце концов, покоряющее ее
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
¿Dónde podré soñarte, si no en tus ojos?
Где я могу тебя увидеть во сне, как не в твоих глазах?
Tus ojos de puñal y sementera
Твои глаза, как кинжал и пашня
¿Dónde podré soñarte, si no en tus ojos?
Где я могу тебя увидеть во сне, как не в твоих глазах?
Tus ojos de puñal y sementera
Твои глаза, как кинжал и пашня
Estrellas que se escapan de tu rostro
Звезды, убегающие с твоего лица
Con la mirada tierna y placentera
С нежным и приятным взглядом
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
¿Dónde podré beberte, si no en tu boca?
Где я могу тебя испить, как не в твоих губах?
Tu boca, gota de sangre en un lirio
Твои губы, капля крови на лилии
¿Dónde podré beberte, si no en tu boca?
Где я могу тебя испить, как не в твоих губах?
Tu boca, gota de sangre en un lirio
Твои губы, капля крови на лилии
Si está lejos de mí, es un martirio
Если ты далеко от меня, это мука
Cuando algún beso tímido le antoja
Когда мне хочется робкого поцелуя
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
¿Dónde podré vivir, si no en tu sexo?
Где я могу жить, как не в твоей любви?
Tu sexo, febril delirio
Твоя любовь, лихорадочный бред
Ay, ¿dónde podré vivir, si no en tu sexo?
Ах, где я могу жить, как не в твоей любви?
Tu sexo, febril delirio
Твоя любовь, лихорадочный бред
Oleaje incontenible del deseo
Неудержимая волна желания
Que libera mi cuerpo del hechizo
Освобождающая мое тело от чар
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же
Qué manera de quererte, qué manera
Как же я тебя люблю, как же





Авторы: Luis Emilio Rios Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.