Текст и перевод песни Daniela Romo - Que Sabes Tu?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Sabes Tu?
Что ты знаешь?
Tú
no
sabes
nada
de
la
vida,
Ты
ничего
не
знаешь
о
жизни,
Tú
no
sabes
nada
del
amor,
Ты
ничего
не
знаешь
о
любви,
Eres
como
una
nave
a
la
deriva
Ты
словно
корабль,
потерянный
в
море,
Que
vas
por
el
mundo
sin
razón.
Блуждаешь
по
миру
без
цели.
¿Qué
sabes
tú
lo
que
es
estar
enamorada?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
быть
влюбленной?
¿Qué
sabes
tú
lo
que
es
vivir
ilusionada?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
жить,
мечтая?
¿Qué
sabes
tú
lo
que
es
sufrir
por
un
cariño?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
страдать
от
любви?
¿Qué
sabes
tú
lo
que
es
llorar
igual
que
un
niño?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
плакать,
как
дитя?
¿Qué
sabes
tú
lo
que
es
pasar
la
noche
en
vela?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
проводить
ночи
без
сна?
¿Qué
sabes
tú
lo
que
es
querer
sin
que
te
quieran?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
любить
безответно?
¿Qué
sabes
tú
lo
que
es
tener
la
fe
perdida?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
потерять
веру?
Que
sabes
tú,
si
tú
no
sabes
nada
de
la
vida
Что
ты
знаешь,
если
ты
ничего
не
знаешь
о
жизни?
¿Que
sabes
tú
lo
que
es
sufrir
por
un
cariño?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
страдать
от
любви?
¿Que
sabes
tú
lo
que
es
llorar
igual
que
un
niño?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
плакать,
как
дитя?
¿Que
sabes
tú
lo
que
es
pasar
la
noche
en
vela?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
проводить
ночи
без
сна?
¿Que
sabes
tú
lo
que
es
querer
sin
que
te
quieran?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
любить
безответно?
¿Que
sabes
tú
lo
que
es
tener
la
fe
perdida?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
потерять
веру?
¿Que
sabes
tú?,
si
tú
no
sabes
nada
de
la
vida
Что
ты
знаешь,
если
ты
ничего
не
знаешь
о
жизни?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myrta Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.