Текст и перевод песни Daniela Romo - Solo Siempre Tu - 2008 - Remaster;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Siempre Tu - 2008 - Remaster;
Only You - 2008 - Remaster;
De
que
sirve
estar
dispuesta
a
comprender
What's
the
use
of
being
willing
to
understand
Que
el
tiempo
se
acabo
si
no
lo
vuelvo
a
ver
That
time
is
up
if
I
never
see
you
again
De
que
sirve
aquella
fecha
en
la
pared
What
good
is
that
date
on
the
wall
Si
me
haces
falta
tú
que
caso
tiene
ver
la
luz
If
I
miss
you,
what's
the
point
of
seeing
the
light
De
que
sirven
las
estrellas
What
good
are
the
stars
De
que
sirvo
yo
sin
ellas
What
good
am
I
without
them
Solo
me
haces
falta
siempre
tu
All
I
need
is
always
you
Comienza
todo
al
despertar
It
starts
all
over
again
when
I
wake
up
La
almohada
fría
en
tu
lugar
The
pillow
is
cold
in
your
place
Y
al
final
sigue
igual
And
in
the
end
it's
still
the
same
Solo
me
haces
falta,
siempre
tú
All
I
need
is
you,
always
De
que
sirve
acostumbrarme
a
la
soledad
What's
the
point
of
getting
used
to
loneliness
Inmensa
realidad
que
no
logro
alcanzar
An
immense
reality
that
I
can't
reach
Han
pasado
doce
lunas
y
ninguna
más
Twelve
moons
have
passed
and
no
more
Desde
que
te
fuiste
hasta
el
final
Since
you
left
until
the
end
Allá
detrás
del
mar
Far
beyond
the
sea
De
que
sirven
las
estrellas
What
good
are
the
stars
De
que
sirvo
yo
sin
ellas
What
good
am
I
without
them
Solo
me
haces
falta
siempre
tu
All
I
need
is
always
you
Comienza
todo
al
despertar
It
starts
all
over
again
when
I
wake
up
La
almohada
fría
en
tu
lugar
The
pillow
is
cold
in
your
place
Y
al
final
sigue
igual
And
in
the
end
it's
still
the
same
Solo
me
haces
falta,
siempre
tú
All
I
need
is
you,
always
Y
al
final
sigue
igual
And
in
the
end
it's
still
the
same
Solo
me
haces
falta,
siempre
tú
All
I
need
is
you,
always
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Abaroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.