Daniela Romo - Yo no te pido la luna (Non voglio mica la luna) - перевод текста песни на немецкий

Yo no te pido la luna (Non voglio mica la luna) - Daniela Romoперевод на немецкий




Yo no te pido la luna (Non voglio mica la luna)
Ich verlange nicht den Mond von dir (Non voglio mica la luna)
Quiero envolverme en tus brazos
Ich will mich in deine Arme hüllen
Que no quede entre y yo un espacio (Nah aah)
Dass kein Raum zwischen dir und mir bleibt (Nah aah)
Ser el sabor de tu boca
Der Geschmack deines Mundes sein
Y llenarme toda con tu aroma (Nah aah)
Und mich ganz mit deinem Duft erfüllen (Nah aah)
Ser confidente
Vertraute sein
Y saber por dentro quien eres (Nah aah)
Und tief im Innern wissen, wer du bist (Nah aah)
Como un tatuaje vivo
Wie ein lebendiges Tattoo
Impregnarme en tu ser
Mich in dein Wesen einprägen
No borrarme de ti (Nah aah)
Mich nicht aus dir auslöschen (Nah aah)
Yo no te pido la luna
Ich verlange nicht den Mond von dir
Tan solo quiero amarte
Ich will dich nur lieben
Quiero ser esa locura que vibra muy dentro de ti (Nah aah)
Ich will dieser Wahnsinn sein, der tief in dir vibriert (Nah aah)
Yo no te pido la luna
Ich verlange nicht den Mond von dir
Solo te pido el momento
Ich bitte dich nur um den Moment
De rescatar esta piel y robarme esa estrella
Diese Haut zu beleben und mir jenen Stern zu stehlen
Que vemos y yo al hacer el amor (Nah aah)
Den du und ich sehen, wenn wir uns lieben (Nah aah)
Correr en contra del viento
Gegen den Wind laufen
Conocer todos tus sentimientos (Nah aah)
All deine Gefühle kennen (Nah aah)
Los cuerpos entrelazados
Die Körper verschlungen
Esperemos todos los inviernos (Nah aah)
Lass uns alle Winter erwarten (Nah aah)
Bésame y en mis labios hallarás calor (Nah aah)
Küss mich, und auf meinen Lippen wirst du Wärme finden (Nah aah)
Siénteme, frágil y de papel como tiemblo por ti (Nah aah)
Fühl mich, zerbrechlich und aus Papier, wie ich für dich zittere (Nah aah)
Yo no te pido la luna
Ich verlange nicht den Mond von dir
Tan solo quiero amarte
Ich will dich nur lieben
Quiero ser esa locura que vibra muy dentro de ti
Ich will dieser Wahnsinn sein, der tief in dir vibriert
Yo no te pido la luna
Ich verlange nicht den Mond von dir
Solo te pido el momento
Ich bitte dich nur um den Moment
De rescatar esta piel y robarme esa estrella
Diese Haut zu beleben und mir jenen Stern zu stehlen
Que vemos y yo al hacer el amor
Den du und ich sehen, wenn wir uns lieben
Yo no te pido la luna-na
Ich verlange nicht den Mond von dir-na
Solo quiero tenerte muy cerca de (Nah aah)
Ich will dich nur ganz nah bei mir haben (Nah aah)
Yo no te pido la luna-na
Ich verlange nicht den Mond von dir-na
Solo quiero entregarme para siempre a ti (Nah aah)
Ich will mich dir nur für immer hingeben (Nah aah)
Naah ah, na, na, na
Naah ah, na, na, na
Mananina ninana
Mananina ninana
Nanina nina na
Nanina nina na
Naah aahh
Naah aahh
Naah, nina nina
Naah, nina nina
Yo no te pido la luna
Ich verlange nicht den Mond von dir
Tan solo quiero amarte
Ich will dich nur lieben
Quiero ser esa locura que vibra muy dentro de ti (Nah aah)
Ich will dieser Wahnsinn sein, der tief in dir vibriert (Nah aah)
Yo no te pido la luna
Ich verlange nicht den Mond von dir
Solo te pido el momento
Ich bitte dich nur um den Moment
De rescatar esta piel y robarme esa estrella
Diese Haut zu beleben und mir jenen Stern zu stehlen
Que vemos y yo al hacer el amor
Den du und ich sehen, wenn wir uns lieben
Yo no te pido la luna
Ich verlange nicht den Mond von dir
Tan solo quiero amarte
Ich will dich nur lieben
Quiero ser esa locura que vibra muy dentro de ti (Nah aah)
Ich will dieser Wahnsinn sein, der tief in dir vibriert (Nah aah)
Yo no te pido la luna
Ich verlange nicht den Mond von dir
Solo te pido el momento
Ich bitte dich nur um den Moment





Авторы: Adelmo Fornaciari, Luigi Alertelli, Vincenzo Malepasso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.