Daniela Spalla - Carteles - перевод текста песни на немецкий

Carteles - Daniela Spallaперевод на немецкий




Carteles
Plakate
Salí a despedir un mal de amores
Ich ging hinaus, um mich von Liebeskummer zu verabschieden
Te vi en los carteles en la calle
Ich sah dich auf den Plakaten auf der Straße
Vendiendo tantas giras y canciones
Wie du so viele Tourneen und Lieder verkaufst
Nacidas en las noches incansables
Geboren in den unermüdlichen Nächten
Brillabas a unas cuadras de mi casa
Du strahltest ein paar Blocks von meinem Haus entfernt
Y yo que comenzaba a olvidarte
Und ich, die ich gerade anfing, dich zu vergessen
Pero desde lo alto, me mirabas
Aber von oben hast du mich angesehen
Soñaba con treparme y arrancarte
Ich träumte davon, hochzuklettern und dich abzureißen
Vendes desde tu cartel
Du verkaufst von deinem Plakat aus
Un romance que derrite la vereda
Eine Romanze, die den Bürgersteig zum Schmelzen bringt
Vendes, como siempre, que vas a volver
Du verkaufst, wie immer, dass du zurückkommen wirst
(Uuh, uuh)
(Uhh, uuh)
Vendes desde tu cartel
Du verkaufst von deinem Plakat aus
Un romance más allá de las estrellas
Eine Romanze, die über die Sterne hinausgeht
Vendes, pero que luego partirás cuando me duerma
Du verkaufst, aber ich weiß, dass du gehen wirst, wenn ich einschlafe
Te dejo está canción de despedida
Ich hinterlasse dir dieses Abschiedslied
Clavada en la pared de cada esquina
An die Wand jeder Ecke genagelt
Te dejo esta canción para que sueltes nuestro amor
Ich hinterlasse dir dieses Lied, damit du unsere Liebe loslässt
Corrí apresurada entre los coches
Ich rannte eilig zwischen den Autos hindurch
Te vi en los carteles en la calle
Ich sah dich auf den Plakaten auf der Straße
Vendiendo tantas giras y canciones
Wie du so viele Tourneen und Lieder verkaufst
Nacidas en las noches incansables
Geboren in den unermüdlichen Nächten
Y estabas ahí, al lado de mi casa
Und du warst da, neben meinem Haus
Tus ojos que me desarmaban
Deine Augen, die mich entwaffneten
El viento que los despegaba
Der Wind, der sie ablöste
Y un sol que amenazaba
Und eine Sonne, die drohte
Con borrarlos lentamente, para siempre
Sie langsam auszulöschen, für immer
Vendes desde tu cartel
Du verkaufst von deinem Plakat aus
Un romance que derrite la vereda
Eine Romanze, die den Bürgersteig zum Schmelzen bringt
Vendes, como siempre, que vas a volver
Du verkaufst, wie immer, dass du zurückkommen wirst
(Uhh, uuh)
(Uhh, uuh)
Vendes desde tu cartel
Du verkaufst von deinem Plakat aus
Un romance más allá de las estrellas
Eine Romanze, die über die Sterne hinausgeht
Vendes, pero que luego partirás cuando me duerma
Du verkaufst, aber ich weiß, dass du gehen wirst, wenn ich einschlafe
Te dejo esta canción de despedida
Ich hinterlasse dir dieses Abschiedslied
Clavada en la pared de cada esquina
An die Wand jeder Ecke genagelt
Te dejo esta canción para que sueltes nuestro amor
Ich hinterlasse dir dieses Lied, damit du unsere Liebe loslässt





Авторы: Rodolfo David Aguilar Dorantes, Maria Daniela Spalla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.