Текст и перевод песни Daniela Spalla - Los de Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los de Siempre
The Ones We Always Were
Sé
que
te
andarás
preguntando
I
know
you
must
be
wondering
Lo
que
suena
en
mi
cabeza
What's
going
on
in
my
head
Sin
poder
salir
Can't
seem
to
get
out
Sé
que
aquí
se
está
levantando
I
know
that
here
is
rising
Una
pared
de
secretos
A
wall
of
secrets
Que
hablan
sobre
el
fin
That
talk
about
the
end
Y
es
que
ya
nos
han
pasado
los
años
And
the
years
have
passed
us
by
Han
crecido
las
sombras
de
un
futuro
gris
The
shadows
of
a
gray
future
have
grown
Vamos
a
encender
una
luz
We're
going
to
turn
on
a
light
Es
urgente
y
no
podemos
ocultarlo
así
It's
urgent
and
we
can't
hide
it
like
this
Porque
ya
no
somos
los
de
siempre
Because
we're
not
the
same
as
we
used
to
be
Y
eso
nos
está
matando
And
it's
killing
us
Pero
aún
hay
tiempo
de
desviar
But
there's
still
time
to
change
course
Este
oscuro
temporal
This
dark
storm
Porque
así
nos
ha
dejado
el
viento
Because
that's
how
the
wind
has
left
us
Lejos
y
desparramados
Far
away
and
scattered
Ven
que
ya
no
somos
los
de
siempre
See,
we're
not
the
same
as
we
used
to
be
Y
hay
tanto
que
hablar
And
there's
so
much
to
talk
about
Cada
vez
se
fue
convirtiéndose
Each
time
it
became
En
un
broche
de
silencio
para
escapar
A
clasp
of
silence
to
escape
Esta
realidad
que
sangra
This
bleeding
reality
Nos
aturde
y
nos
aleja
con
velocidad
Stuns
us
and
drives
us
away
with
speed
Ando
buscando
las
palabras
que
faltan
I'm
looking
for
the
words
that
are
missing
Debajo
de
las
piedras
de
esta
gran
ciudad
Underneath
the
stones
of
this
great
city
Esta
noche
voy
a
llevarlas
Tonight
I'm
going
to
take
them
Al
rescate
de
este
amor
que
está
por
estallar
To
the
rescue
of
this
love
that's
about
to
explode
Porque
ya
no
somos
los
de
siempre
Because
we're
not
the
same
as
we
used
to
be
Y
eso
nos
está
matando
And
it's
killing
us
Pero
aún
hay
tiempo
de
desviar
But
there's
still
time
to
change
course
Este
oscuro
temporal
This
dark
storm
Porque
así
nos
ha
dejado
el
viento
Because
that's
how
the
wind
has
left
us
Lejos
y
desparramados
Far
away
and
scattered
Ven
que
ya
no
somos
los
de
siempre
See,
we're
not
the
same
as
we
used
to
be
Y
hay
tanto
que
habla-a-ar
And
there's
so
much
to
talk-a-bout
Hay
tanto
que
hablar
There's
so
much
to
talk
about
Porque
ya
no
somos
los
de
siempre
Because
we're
not
the
same
as
we
used
to
be
Y
eso
nos
está
matando
And
it's
killing
us
Pero
aún
hay
tiempo
de
desviar
But
there's
still
time
to
change
course
Este
oscuro
temporal
This
dark
storm
Porque
así
nos
ha
dejado
el
viento
Because
that's
how
the
wind
has
left
us
Lejos
y
desparramados
Far
away
and
scattered
Ven
que
ya
no
somos
los
de
siempre
See,
we're
not
the
same
as
we
used
to
be
Ya
no
somos
los
de
siempre,
no
We're
not
the
same
as
we
used
to
be,
no
Ya
no
somos
los
de
siempre
We're
not
the
same
as
we
used
to
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARIA DANIELA SPALLA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.