Текст и перевод песни Daniela - Gente
Si
sbaglia
sai
quasi
continuamente
You
make
mistakes
almost
constantly
Sperando
di
non
farsi
mai
troppo
male
Hoping
never
to
get
hurt
too
badly
Ma
quante
volte
si
cade
But
how
many
times
do
you
fall
over
La
vita
sai
è
un
filo
in
equilibrio
Life,
you
know,
is
a
balancing
act
E
prima
o
poi
ci
ritroviamo
distanti
And
sooner
or
later
we
find
ourselves
distant
Davanti
a
un
bivio
Facing
a
crossroads
Ed
ogni
giorno
insieme
per
fare
solo
un
metro
in
più
And
everyday
together
is
just
one
step
further
Ci
vuole
tutto
il
bene
It
takes
all
the
good
Che
riusciremo
a
trovare
in
ognuno
di
noi
That
we
can
find
in
each
other
In
ognuno
di
noi
In
each
other
Ma
a
volte
poi
basta
un
sorriso
solo
A
sciogliere
in
noi
anche
un
inverno
di
gelo
E
ripartire
da
zero,
zero
Perché
non
se
è
un
limite
per
nessuno
Che
dentro
se
abbia
un
amore
sincero
Solo
un
respiro
But
sometimes
a
smile
is
enough,
my
dear
To
melt
away
even
a
winter
of
frost
And
to
start
from
zero,
zero
Because
no
one
has
a
limit
As
long
as
they
have
a
true
love
inside
Just
a
breath
Non
siamo
angeli
in
volo
venuti
dal
cielo
Ma
gente
comune
che
ama
davvero
Gente
che
vuole
un
mondo
più
vero
La
gente
che
incontri
per
strada
in
città
We
are
not
angels
flying
in
from
the
sky
But
ordinary
people
who
truly
love
People
who
want
a
more
honest
world
The
people
you
meet
on
the
street
in
the
city
Prova
e
vedrai
ci
sarà
sempre
un
modo
Dentro
di
noi
per
poi
riprendere
il
volo
Verso
il
sereno
Non
siamo
angeli
in
volo
venuti
dal
cielo
Ma
gente
comune
che
ama
davvero
Gente
che
vuole
un
mondo
più
vero
La
gente
che
insieme
lo
cambierà
Angeli
in
volo
venuti
dal
cielo
Ma
gente
comune
che
ama
davvero
Gente
che
vuole
un
mondo
più
vero
La
gente
che
insieme
lo
cambierà
Try
and
you
will
see,
there
will
always
be
a
way
Within
us
to
take
flight
again
Towards
the
clear
blue
sky
We
are
not
angels
flying
in
from
the
sky
But
ordinary
people
who
truly
love
People
who
want
a
more
honest
world
The
people
who
together
will
change
it
Angels
flying
in
from
the
sky
But
ordinary
people
who
truly
love
People
who
want
a
more
honest
world
The
people
who
together
will
change
it
Gente
che
vuole
un
mondo
più
vero
La
gente
che
insieme
lo
cambierà
People
who
want
a
more
honest
world
The
people
who
together
will
change
it
Insieme
lo
cambierà
Together
they
will
change
it
Lavori
lo
cambierà
Work,
will
change
it
Gente
che
riuscirà
People
who
will
succeed
Insieme
ci
riuscirà
Together
will
succeed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Valsiglio, Cheope, M. Marati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.