Daniela - Tô Nem Aí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniela - Tô Nem Aí




Tô Nem Aí
I Don't Care
De mãos atadas, de pés descalços
With hands tied, barefoot
Com você meu mundo andava de pernas pro ar
With you my world was upside down
Sempre armada, segui seus passos
Always armed, I followed your steps
Atei seus braços pra você não me abandonar
I tied your arms so you wouldn't abandon me
nem lembro seu nome, seu telefone eu fiz questão de apagar
I don't even remember your name, I made a point of deleting your phone
Aceitei os meus erros, me reinventei e virei a página
I accepted my mistakes, I reinvented myself and turned the page
Agora eu em outra...
Now I'm on to something else...
nem aí, nem aí...
I don't care, I don't care...
Pode ficar no seu mundinho eu não to nem
You can stay in your little world, I don't care
nem aí, nem aí...
I don't care, I don't care...
Não vem falar dos seus problemas que eu não vou ouvir.
Don't come talking about your problems because I won't listen.
Boca fechada, sem embaraços
Mouth closed, no embarrassment
Eu te dei todas as chances de ser um bom rapaz
I gave you every chance to be a good boy
Mas fui vencida pelo cansaço
But I was overcome by exhaustion
Nosso amor foi enterrado e descansa em paz
Our love was buried and rests in peace
nem lembro seu nome, seu telefone eu fiz questão de apagar
I don't even remember your name, I made a point of deleting your phone
Aceitei os meus erros, me reinventei e virei a página
I accepted my mistakes, I reinvented myself and turned the page
Agora eu em outra...
Now I'm on to something else...
nem aí, nem aí...
I don't care, I don't care...
Pode ficar no seu mundinho eu não to nem
You can stay in your little world, I don't care
nem aí, nem aí...
I don't care, I don't care...
Não vem falar dos seus problemas que eu não vou ouvir.
Don't come talking about your problems because I won't listen.
nem aí, nem aí...
I don't care, I don't care...
Pode ficar com seu mundinho eu não to nem
You can keep your little world, I don't care
nem aí, nem aí...
I don't care, I don't care...
Não vem falar dos seus problemas que eu não vou ouvir...
Don't come talking about your problems because I won't listen...
nem aí, nem aí...
I don't care, I don't care...
nem aí, nem aí...
I don't care, I don't care...
nem aí, nem aí...
I don't care, I don't care...
Pode ficar no seu mundinho eu não to nem
You can stay in your little world, I don't care
nem aí, nem aí...
I don't care, I don't care...
Não vem falar dos seus problemas, eu não vou ouvir...
Don't talk to me about your problems, I won't listen...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.