Daniele De Marchi - 10 luglio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniele De Marchi - 10 luglio




10 luglio
July 10
Non dirmi ti prego che adesso,
Don't tell me please that now,
Rinneghi la notte del 10 di luglio
You deny the night of July 10
Trascorsa in segreto, dicendo al tuo uomo
Spent in secret, telling your man
Che per un′amica lo lasciavi solo.
That you were leaving him alone for a friend.
Facemmo l'amore rammenti,
We made love, do you remember,
Di quanto eri folle in quei lievi momenti,
How crazy you were in those gentle moments,
Di come lasciavi cadere i vestiti
How you let your clothes fall
E amavi indugiare per farti osservare.
And you loved to linger to make yourself seen.
Ricordi noi due e tutto attorno l′estate di allora,
Remember the two of us and all around the summer of that time,
Le stelle più belle che il mondo abbia visto sinora.
The most beautiful stars the world has ever seen.
Ricordo anche l'aria il profumo tuo di quella sera,
I also remember the air, your scent of that evening,
Risento ogni bacio ogni istante ogni sorda preghiera.
I feel again every kiss, every moment, every silent prayer.
Di te, che ora vivi con lui, di te che in quel giorno io amai.
Of you, who now lives with him, you who I loved that day.
Non dirmi ti prego che adesso che hai più di trent'anni
Don't tell me please that now that you're over thirty.
La vita ha sepolto il ricordo dei nostri vent′anni,
Life has buried the memory of our twenties.
Che non ti verrebbe da dirgli che qualche tua amica,
That it wouldn't come to you to tell him that one of your friends,
Da tempo ti attende per dirti una storia assai antica.
Has been waiting for you for some time to tell you a very ancient story.
E poi cosa importa del tempo, che importa d′avere
And then what does time matter, what does it matter to have
Vent'anni, trent′anni o un milione, se tu sei il mio amore.
Twenty, thirty or a million, if you are my love.
Ricordo anche l'aria il profumo tuo di quella sera,
I also remember the air, your scent of that evening,
Risento ogni bacio ogni istante ogni sorda preghiera.
I feel again every kiss, every moment, every silent prayer.
E poi quell′estate finì, ma in me, noi due siamo ancor li.
And then that summer ended, but in me, the two of us are still there.





Авторы: Daniele De Marchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.