Текст и перевод песни Daniele De Martino feat. Gianni Celeste - Bellissima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nà
femmena
è
capaci
e
t'arrubbà
int'à
nu
vas
si
s
A
woman
is
capable
of
stealing
you
in
a
kiss
if
she
knows
how
Miett
in
cap
cambierà
tutto
cos
nun
c'è
può
pruvà
alla
sfida
it
will
change
everything,
there
is
no
way
you
can
challenge
it
Nà
femmena
è
capace
e
t'arrubbà
nà
famigl
si
pò
A
woman
is
capable
of
breaking
your
family
if
she
can
S'annamore
nun
s'impirt
re
figl
nà
femmena
è
assai
pericolos
If
she
falls
in
love,
she
doesn't
care
about
her
children,
a
woman
is
very
dangerous
Quando
mi
baci
il
collo
non
capisco
When
you
kiss
my
neck
I
don't
understand
Niente
rimango
fermo
e
zitto
e
muoio
all'istante
Anything,
I
don't
move
and
don't
say
anything,
and
I
die
instantly
Quando
dice
t'amo
è
forse
non
lo
dà
cà
nat
c'è
stà
When
you
say
I
love
you,
maybe
you
don't
mean
it,
there's
nobody
like
you
Tu
sei
bellissima
You
are
beautiful
Magica
me
fai
impazzì
nun
me
fai
respirà
sei
un
Magic,
you
make
me
crazy,
you
don't
let
me
breathe,
you're
a
Fuoco
all'anima,
unica
sott
e
cupert
comm
ce
sai
fa
Fire
in
my
soul,
unique
under
the
covers,
how
you
know
how
to
do
it
Ho
litigato
con
mia
moglie
(pecché)
I
fought
with
my
wife
(why)
Io
di
nascosto
ciò
l'amante
(chi
è)
I
have
a
secret
lover
(who
is
it)
Nà
casalinga
tutto
sesso
(e
tu)
A
housewife,
all
sex
(and
you)
Ij
wrong
in
trappol
e
st'ammore
I'm
trapped
in
this
love
È
una
bomba
di
sesso,
sesso
si
sul
quando
me
tocc
fa
murì
She's
a
sex
bomb,
sex,
it's
only
when
you
touch
me
I
die
È
una
cosa
che
non
so
più
evitare
non
so
più
cosa
fare
It's
something
I
can't
avoid
anymore,
I
don't
know
what
to
do
Tu
sei
belli-belli-bellissima
la
mia
amante
magica
You
are
beautiful-beautiful-beautiful,
my
magic
lover
Nà
femmena
è
capace
semp
a
ta
fà
felice
ma
se
po'
A
woman
is
capable
of
always
making
you
happy
but
if
she
can
S'incazz
te
fa
chiagner
o'per
nà
femmena
nun
le
a
mai
imbruglià
Get
mad,
she'll
make
you
cry,
because
a
woman
is
never
wrong
Quando
mi
baciail
collo
non
capisco
When
you
kiss
my
neck
I
don't
understand
Niente
rimango
fermo
e
zitto
e
muoio
all'istante
Anything,
I
don't
move
and
don't
say
anything,
and
I
die
instantly
Quando
dice
t'amo
è
forse
non
lo
dà
cà
nat
c'è
stà
When
you
say
I
love
you,
maybe
you
don't
mean
it,
there's
nobody
like
you
Tu
sei
bellissima
You
are
beautiful
Magica
me
fai
impazzì
nun
me
fai
respirà
sei
un
Magic,
you
make
me
crazy,
you
don't
let
me
breathe,
you're
a
Fuoco
all'anima,
unica
sott
e
cupert
comm
ce
sai
fà
Fire
in
my
soul,
unique
under
the
covers,
how
you
know
how
to
do
it
Ho
litigato
con
mia
moglie
(pecchè)
I
fought
with
my
wife
(why)
Io
di
nascosto
ciò
l'amante
(chi
è)
I
have
a
secret
lover
(who
is
it)
Nà
casalinga
tutto
sesso
(e
tu)
A
housewife,
all
sex
(and
you)
Ij
strong
in
trappol
e
st'ammore
I'm
trapped
in
this
love
È
una
bomba
di
sesso,
sesso
si
sul
quand
me
tocc
fà
murì
She's
a
sex
bomb,
sex,
it's
only
when
you
touch
me
I
die
È
una
cosa
che
non
so
più
evitare
It's
something
I
can't
avoid
anymore
Non
so
più
che
faare
I
don't
know
what
to
do
Tu
sei
belli-belli-bellissima
la
mia
amante
magica
You
are
beautiful-beautiful-beautiful,
my
magic
lover
Tu
sei
bellissima,
magica
me
fai
impazzì
nun
me
fai
respirà
You
are
beautiful,
magic,
you
make
me
crazy,
you
don't
let
me
breathe
Ho
litigato
con
mia
moglie
(pecchè)
I
fought
with
my
wife
(why)
Io
di
nascosto
ciò
l'amante
I
have
a
secret
lover
Sei
una
bomba
di
sesso,
sesso
si
sul
quand
me
tocc
dà
murì
She's
a
sex
bomb,
sex,
it's
only
when
you
touch
me
I
die
È
una
cosa
che
non
so
più
evitare
non
so
più
cosa
faare
It's
something
I
can't
avoid
anymore,
I
don't
know
what
to
do
Tu
sei
belli-belli-bellissima
You
are
beautiful-beautiful-beautiful
La
mia
amante
magica
My
magic
lover
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agostino Galluzzo, Francesco Wolter, Mario Patania, Salvatore La Rosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.