Текст и перевод песни Daniele De Martino - Ti cercherò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti cercherò
Я буду искать тебя
Passo
le
giornate
senza
lei
e
sto
male
Мои
дни
без
тебя
— сплошная
мука,
Passo
le
giornate
senza
lei,
voglio
morire
Мои
дни
без
тебя
— я
умираю.
Da
quando
tu
sei
andata
via
hai
lasciato
un
vuoto
dentro
al
cuore
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
в
моём
сердце
пустота.
Quando
facevi
l'amore
con
me,
non
mi
posso
scordare
Когда
ты
любила
меня,
я
не
могу
этого
забыть.
Adesso
che
sei
andata
via
voglio
morire
Теперь,
когда
ты
ушла,
я
хочу
умереть.
Ti
cercherò,
ti
troverò,
dovessi
andare
in
capo
al
mondo
Я
буду
искать
тебя,
я
найду
тебя,
даже
если
придётся
обойти
весь
свет.
Giuro,
lo
farò,
ci
riuscirò,
pure
se
tutto
sarà
assai
difficile
ti
sposerò
e
lo
farò
Клянусь,
я
сделаю
это,
я
добьюсь
этого,
даже
если
это
будет
очень
трудно,
я
женюсь
на
тебе,
и
я
сделаю
это.
Qualsiasi
cosa
dovrà
capitare
non
ti
lascerò
andare
via
Что
бы
ни
случилось,
я
не
отпущу
тебя.
Io
con
la
forza
del
mio
grande
amore
ci
riuscirò,
ti
troverò
Силой
моей
великой
любви
я
добьюсь
своего,
я
найду
тебя.
Non
dimentico
più
quella
promessa
fatta
a
te
Я
не
забуду
то
обещание,
данное
тебе,
Davanti
ai
nostri
occhi
quand
c
ricettm
p
semp
Перед
нашими
глазами,
когда
мы
поклялись
быть
вместе
навсегда.
Ti
amo,
amore
mio,
per
sempre
insieme,
vit
'e
chistu
cor
mij
Я
люблю
тебя,
моя
любовь,
навсегда
вместе,
жизнь
моя,
сердце
мое.
Tu
come
prima
ritornerai,
sono
sicuro
Ты
вернёшься,
как
прежде,
я
уверен.
E
turnamm
n'ata
vot
ccà,
comm'a
na
vot
И
мы
вернемся
сюда
снова,
как
раньше.
Ricordo
il
viso
bagnato
comm
'a
chella
canzon
ca
screvett
p
te
Я
помню
твое
заплаканное
лицо,
как
в
той
песне,
что
я
написал
для
тебя.
Quando
facevi
l'amore
con
me,
non
posso
scordare
i
giorni
insieme
a
te
Когда
ты
любила
меня,
я
не
могу
забыть
дни,
проведенные
с
тобой.
Ti
cercherò,
ti
troverò,
dovessi
andare
in
capo
al
mondo
Я
буду
искать
тебя,
я
найду
тебя,
даже
если
придётся
обойти
весь
свет.
Giuro,
lo
farò,
ci
riuscirò,
pure
se
tutto
sarà
assai
difficile
ti
sposerò
e
lo
farò
Клянусь,
я
сделаю
это,
я
добьюсь
этого,
даже
если
это
будет
очень
трудно,
я
женюсь
на
тебе,
и
я
сделаю
это.
Qualsiasi
cosa
dovrà
capitare
non
ti
lascerò
andare
via
Что
бы
ни
случилось,
я
не
отпущу
тебя.
Io
con
la
forza
del
mio
grande
amore
ci
riuscirò,
no,
no,
no
Силой
моей
великой
любви
я
добьюсь
своего,
нет,
нет,
нет.
Pur
si
casc
'o
munn
'ncuoll
t
veng
a
piglià,
amore
mio
Даже
если
мир
рухнет,
я
приду
за
тобой,
моя
любовь.
(Ti
cercherò)
(Я
буду
искать
тебя)
Girerò
il
mondo
intero
per
trovarti
Я
обойду
весь
мир,
чтобы
найти
тебя,
Perché
ho
dato
tutto
me
stesso
per
amarti
Потому
что
я
отдал
всего
себя,
чтобы
любить
тебя.
Sei
cresciuta
tra
le
mie
braccia,
arò
m'pozz
scurdà
'sta
facc?
Ты
выросла
в
моих
объятиях,
разве
я
могу
забыть
это
лицо?
Io
giuro
che
girerò
il
mondo
intero
Я
клянусь,
что
обойду
весь
мир,
Girerò
vicoli,
girerò
città
Я
пройду
все
переулки,
все
города.
Mi
confronterò
pure
con
l'impossibile
per
arrivare
a
te
Я
столкнусь
даже
с
невозможным,
чтобы
добраться
до
тебя.
Mi
manchi
dentro,
dove
sei
finita?
Мне
тебя
не
хватает,
где
ты
пропала?
Addò
stann
'e
juorn
passat
'nziem,
'e
prumess,
'e
prugett
fatt
p
diman?
Где
те
дни,
что
мы
провели
вместе,
обещания,
планы
на
завтра?
Arriverò,
anche
se
attraverserò
il
mondo
a
piedi,
solo
con
la
mia
malinconia
Я
доберусь
до
тебя,
даже
если
придётся
пройти
весь
мир
пешком,
только
с
моей
тоской.
Ma
ti
prometto
che
il
nostro
non
sarà
un
addio,
amore,
amore
mio
Но
я
обещаю
тебе,
что
наше
расставание
не
будет
прощанием,
любовь
моя,
любовь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Di Stefano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.