Daniele Meo - Gli Ostacoli - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniele Meo - Gli Ostacoli




Gli Ostacoli
Препятствия
Ti ritrovi sola dentro di te
Ты находишься одна внутри себя,
E non trovi un rimedio se c'è
И не можешь найти решения, если оно есть.
Senti addosso una lacrima
Чувствуешь на себе слезу,
Che come un sasso poi ti schiaccia
Которая, как камень, давит на тебя.
Perché tu non sai dove arriverai
Потому что ты не знаешь, куда придешь,
Però guarda fino in fondo
Но смотри до конца,
Arriva nel profondo
Достигни глубины,
Riparti e senti il mondo dentro te
Начни заново и почувствуй мир внутри себя.
Vedi polvere, vedi cenere
Видишь пыль, видишь пепел,
L'incertezza ora è fuori da te
Неуверенность теперь вне тебя.
Vedi inutile sofferenza
Видишь бесполезные страдания,
Che confondeva tutto quello che c'è
Которые запутывали все, что есть.
Vedi gli alberi, vedi oceani
Видишь деревья, видишь океаны,
Senti il vento che sussurra di te
Слышишь ветер, шепчущий о тебе.
E gli ostacoli sono fermi ormai
И препятствия теперь неподвижны,
Perché qui sei come il mare se vuoi
Потому что здесь ты как море, если хочешь,
Lui non si ferma mai
Оно никогда не останавливается.
Guardi fuori la finestra e non c'è
Смотришь в окно, и там нет
Quel colore bello e pieno di te
Того прекрасного цвета, полного тебя.
Non riesci a trovare se c'è un'emozione
Не можешь найти, есть ли эмоция,
E a capire cos'è che non va
И понять, что не так.
E se arriverà una nuvola
И если появится облако,
Che ti porta fino in fondo
Которое приведет тебя до конца,
E arriva nel profondo
И достигнет глубины,
Ti guida verso il mondo, è semplice
Оно направит тебя к миру, это просто.
Vedi solo te e una luce
Видишь только себя и свет,
Che ti circonda e poi ti porta con se
Который окружает тебя и уносит с собой.
Vedi inutile indifferenza
Видишь бесполезное безразличие,
Che confondeva tutto quello che c'è
Которое запутывало все, что есть.
Vedi cose che non hai visto mai
Видишь то, чего никогда не видела,
Senti il cuore che riparte
Слышишь, как сердце снова бьется,
Perché quegli ostacoli sono indietro ormai
Потому что те препятствия теперь позади,
Perché qui sei come il sole se vuoi
Потому что здесь ты как солнце, если хочешь.
Senti giocare, torni a parlare
Слышишь игру, снова говоришь,
Quanto dolore hai tolto dal cuore
Сколько боли ты вырвала из сердца.
Senti gridare, vuoi aiutare
Слышишь крик, хочешь помочь,
Ora puoi farlo, sai perché?
Теперь ты можешь это сделать, знаешь почему?
Vedi lacrime, vedi pianti
Видишь слезы, видишь плач,
Che vanno via senza pensarci
Которые уходят, не задумываясь.
Perché tu vuoi correre, vuoi sorridere
Потому что ты хочешь бежать, хочешь улыбаться,
Trovi il mondo che respira con te
Находишь мир, дышащий вместе с тобой.
Vedi gli alberi, vedi oceani
Видишь деревья, видишь океаны,
Senti il vento che ti parla di te
Слышишь ветер, говорящий о тебе.
E gli ostacoli son passati ormai
И препятствия уже пройдены,
Perché qui puoi fare quello che vuoi
Потому что здесь ты можешь делать все, что хочешь.
E non ti fermerai
И ты не остановишься,
E non ti fermerai, uuuh
И ты не остановишься, ууух
Davanti agli ostacoli
Перед препятствиями.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.