Daniele Sepe feat. Tartaglia & Aneuro - Le range fellon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniele Sepe feat. Tartaglia & Aneuro - Le range fellon




Le range fellon
The Rebel Crab
Rancio Fellone 2016 e Chele n'goppe o'gruv puort'o bit
Rancid Crab 2016 and Chele n'goppe o'gruv brings the beat
Vai!
Go!
Il vé, camminé, pur lo scogl, avec lu chelon
He goes, he walks, on the rock, with the turtle
Le range Fellon, le range (Fellon, Fellon, Fellon, Fellon, Fellone)
The Rebel Crab, the rebel (Crab, Crab, Crab, Crab, Crab)
Il vé, camminé, pur lo scogl, avec lu chelon
He goes, he walks, on the rock, with the turtle
Le range Fellon, le range (Fellon, Fellon, Fellon, Fellon, Fellone)
The Rebel Crab, the rebel (Crab, Crab, Crab, Crab, Crab)
Il camminé, le range fellon
He goes he walks, the rebel crab
Il s'arrampica da lu scogl de la Gaglioul
He climbs from the rock of Gaglioul
Finu a lu Virgilien e trov munnes pe tut part
Up to the Virgiliano and finds garbage everywhere
Che l'umanité jet quand se va' fa le sciascel ngoppe a muntagnel
That humanity throws when it goes skiing in the mountains
Le range fellon scend par Pusillipe arrive a Mergellein
The rebel crab descends through Posillipo arrives at Mergellina
E trov nu scogl ricupert de scement
And finds a rock covered in cement
Purcua' l'umanité tene che s'abbusch le sord
Because humanity has to plug its ears
A ricuprir tut de merd Il s'a domand purqua
To cover everything in shit He asks himself why
E caminand caminand arrive a pizza Bellein
And walking and walking arrives at Piazza Bellini
Il trov na guer, divastante!
He finds a war, devastating!
Spritz contro sritz nella testa della jaente
Spritz against spritz in people's heads
Per le strrad le fa sta distrut, interrat, e poco cumbativ
On the streets it makes them stay destroyed, buried, and not very combative
Cammina, e arrive vers Marcianise, allì addaì
He walks, and arrives near Marcianise, there
Passan pe Giulien, trov l'Uscen, passan per Meren trov Leruà Marlen,
He passes through Giugliano, finds the Usce, passes through Melito finds Leroà Marlena,
La vita s'è difisile s'arrive a na discarica de merd
Life is difficult if you arrive at a garbage dump
Aro la gent vot sot o tappet tut a munnez c'a ten nguorp
Now people vote under the rug all the garbage they have inside
Chesta cosa a lu range fellon le fa tant mal piange cammina e va
This thing makes the rebel crab suffer so much he cries he walks and goes
Il
He goes
Il vé, camminé, pur lo scogl, avec lu chelon
He goes, he walks, on the rock, with the turtle
Le range Fellon, le range (Fellon, Fellon, Fellon, Fellon, Fellone)
The Rebel Crab, the rebel (Crab, Crab, Crab, Crab, Crab)
Il vé, camminé, pur lo scogl, avec lu chelon
He goes, he walks, on the rock, with the turtle
Le range Fellon, le range (Fellon, Fellon, Fellon, Fellon, Fellone)
The Rebel Crab, the rebel (Crab, Crab, Crab, Crab, Crab)
Parblé, parblé le range fellona bastemmie
He speaks, he speaks the rebel crab curses
Bestemmie pur tut la distrusion
Curses for all the destruction
Purquà il s'arricord lu temp a cu l'omm campav
Because he remembers the time when man lived
Ensieme a natur felis e invesc mo' distrug, distrug e nu pens'ais
Together with nature happy and instead now he destroys, destroys and doesn't think about it
Nu pens a lu gambaret nu pens a la padel
He doesn't think about the shrimp he doesn't think about the slipper lobster
E pas da la padel a bresc e le range fellon pens e disc
And he goes from the slipper lobster to bream and the rebel crab thinks and says
Umanité, je ne parl pa', tu ne parl pa'
Humanity, I don't speak, you don't speak
Tu ne parl pa tu me par e pal tu me par u purptiel
You don't speak you speak to me and for speaking to me you become purple
Purquà? Le ranf le mettet ovunque pur pigliar la rob le dener
Why? The boss puts it everywhere to take the stuff, the money
A nascondr la verité nu si fa si vulé vivre ben con lo scogl
To hide the truth you can't do it if you want to live well with the rock
Purquà lo scogl s'è la liberté
Because the rock is freedom
Il
He goes
Il vé, camminé, pur lo scogl, avec lu chelon
He goes, he walks, on the rock, with the turtle
Le range Fellon, le range (Fellon, Fellon, Fellon, Fellon, Fellone)
The Rebel Crab, the rebel (Crab, Crab, Crab, Crab, Crab)
Il vé, camminé, pur lo scogl, avec lu chelon
He goes, he walks, on the rock, with the turtle
Le range Fellon, le range (Fellon, Fellon, Fellon, Fellon, Fellone)
The Rebel Crab, the rebel (Crab, Crab, Crab, Crab, Crab)
Le range fellon distrut da tut chel c'ha vissut
The rebel crab, destroyed by all he has lived
S'arricord lu scogl e decid de turné
He remembers the rock and decides to return
Se pigl nu passage da lu capitonn co lu capitan da lu baf ros
He gets a ride from the captain with the captain of the red beard
Parev nu trichec e l'insagné una lege fascil
He looked like a trickster and taught him an easy law
Che la vi se può difendr sul si le rangetel
That life can be defended only if you are a crab
Se mettn co le chel unit e diventn livr, livr
They get together with the others and become free, free
E ritorn a vivr cu la leg d elu scogl
And return to live with the law of the rock
Purquà lu scogl te disc sul
Because the rock tells you only
Liberté, egalité ma sopratut fratammé!
Liberty, equality but above all brotherhood!
Il vé, camminé, pur lo scogl, avec lu chelon
He goes, he walks, on the rock, with the turtle
Le range Fellon, le range (Fellon, Fellon, Fellon, Fellon, Fellone)
The Rebel Crab, the rebel (Crab, Crab, Crab, Crab, Crab)
Il vé, camminé, pur lo scogl, avec lu chelon
He goes, he walks, on the rock, with the turtle
Le range Fellon, le range (Fellon, Fellon, Fellon, Fellon, Fellone)
The Rebel Crab, the rebel (Crab, Crab, Crab, Crab, Crab)
Il vé, camminé, pur lo scogl, avec lu chelon
He goes, he walks, on the rock, with the turtle
Le range Fellon, le range (Fellon, Fellon, Fellon, Fellon, Fellone)
The Rebel Crab, the rebel (Crab, Crab, Crab, Crab, Crab)
Il vé, camminé, pur lo scogl, avec lu chelon
He goes, he walks, on the rock, with the turtle
Le range Fellon, le range (Fellon, Fellon, Fellon, Fellon, Fellone)
The Rebel Crab, the rebel (Crab, Crab, Crab, Crab, Crab)





Авторы: Andrea Tartaglia, Daniele Sepe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.