Текст и перевод песни Daniele Silvestri - Ancora Importante
Ancora Importante
Все еще важное
Se
ne
parlò
in
seguito
Об
этом
потом
говорили
Come
di
un
incidente
ma
Как
о
дорожном
происшествии,
но
Io
ero
presente
Я
там
был
E
dopo
un
po'
è
logico
И
вскоре
все,
как
обычно,
Non
si
sentì
più
niente
Канули
в
небытие
Ma
è
ancora
importante
Но
это
все
еще
важно
è
ancora
importante
Это
все
еще
важно
Quello
che
cerchi
То,
что
ты
ищешь
Si
trova
nel
fondo
degli
occhi
Ты
найдешь
в
глубине
глаз
Di
chi
hai
davanti
Того,
кто
перед
тобой
Mille
discorsi
teorici
valgono
meno
Миллион
теоретических
рассуждений
стоят
меньше
Di
pochi
secondi
Нескольких
секунд
Mille
discorsi
teorici
valgono
meno
Миллион
теоретических
рассуждений
стоят
меньше
Di
pochi
secondi
Нескольких
секунд
No
es
cierto
que
los
caminos
Нет,
не
правда,
что
дороги
Se
cierran
al
caminante
Закрываются
перед
пешеходом
Que
quien
camina
adelante
Что
идущий
впереди
Va
inventando
su
destino
Сам
прокладывает
дорогу
своей
судьбе
Envejece
bien
el
vino
cultivado
con
esmero
Вино,
выращенное
с
заботой,
стареет
красиво
Y
un
corazòn
verdadero
И
искреннее
сердце
Conserva
lo
màs
valioso
Сохраняет
самое
ценное
Defiende
lo
màs
hermoso
de
su
verso
clandestino
Защищает
самое
прекрасное
в
своем
стихе,
рожденном
в
тайне
No
es
cierto
que
no
hay
futuro
Нет,
не
правда,
что
нет
будущего
Porque
el
que
siembra
esperanza
Ведь
тот,
кто
сеет
надежду
Cosecha
siempre
enseñanza
Всегда
пожинает
урожай
знаний
Para
derribar
los
muros.
Для
разрушения
преград
Hasta
en
los
tiempos
màs
duros
Даже
в
самые
трудные
времена
El
canto
nos
acompaña
Пение
сопровождает
нас
Por
eso
nunca
se
empaña
la
voz
del
cantor
sincero
Поэтому
голос
искреннего
певца
никогда
не
поблекнет
Pues
su
verso
justiciero
es
un
batir
de
campanas.
Ведь
его
справедливый
стих
- это
звон
колоколов
No
es
cierto
que
no
haya
gente
Нет,
не
правда,
что
нет
людей
Que
mantenga
un
compromiso
Которые
придерживаются
своих
принципов
Y
piense
sin
pedir
permiso
И
думают,
не
спрашивая
разрешения
Y
actùe
en
forma
decente
И
поступают
достойно
No
triunfa
el
indiferente
Равнодушие
не
торжествует
No
se
impone
el
solitario
Одиночество
не
побеждает
Sòlo
quien
es
solidario
construye
mundos
posibles
Только
тот,
кто
проявляет
солидарность,
строит
возможные
миры
Ninguno
es
imprescindible
Никто
из
нас
не
незаменимый
Todos
somos
necesarios.
Все
мы
нужны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Silvestri, Jorge Coulon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.