Текст и перевод песни Daniele Silvestri - Dipendenza
Visti
da
qui
Если
посмотреть
отсюда,
Siamo
così
piccoli
Мы
такие
маленькие,
Coloratissimi
Разноцветные,
Chiusi
così
Запертые
так,
Dentro
quei
giocattoli
Внутри
этих
игрушек,
Rettangoli
Прямоугольники,
Ordinatissimi
Очень
аккуратные.
Vorrei
sapere
rinunciare
Я
хотел
бы
знать,
как
отказаться
Al
campionato
in
corso
От
текущего
чемпионата,
Tenere
spento
il
cellulare
Выключить
мобильный
телефон
Per
un
bel
po'
di
tempo
На
долгое
время,
Nessuna
sigaretta
Никаких
сигарет
E
niente
fretta
И
никакой
спешки,
Combattere
la
propria
dipendenza
Бороться
со
своей
зависимостью,
Dipendenza,
dipendenza
Зависимость,
зависимость,
Riuscire
in
qualche
modo
a
fare
senza
Как-то
суметь
обойтись
без,
A
fare
senza,
a
fare
senza
Обойтись
без,
обойтись
без,
Capire
dove
sta
la
differenza
Понять,
где
разница
Fra
il
vizio
e
l'esigenza
Между
пагубной
привычкой
и
необходимостью,
Èuna
questione
di
coerenza
Это
вопрос
последовательности,
Di
coerenza
Последовательности.
Visti
da
qui
Если
посмотреть
отсюда,
Siamo
quasi
comici
Мы
почти
комичны,
Di
essere
unici
В
своей
уникальности,
Persi
così
Потерянные
так,
Dentro
ai
nostri
calcoli
Внутри
наших
расчетов,
Ma
inarrestabili
Но
неудержимые.
Vorrei
sapermi
scollegare
Я
хотел
бы
знать,
как
отключиться
Dalla
rete
intorno
От
сети
вокруг,
Avere
altro
a
cui
pensare
Думать
о
чем-то
другом,
Che
a
un
aggiornamento
Чем
об
обновлении,
Nessun
telecomando
Никаких
пультов,
Ti
raccomando
Умоляю
тебя,
Combattere
la
propria
dipendenza
Бороться
со
своей
зависимостью,
Dipendenza,
dipendenza
Зависимость,
зависимость,
Riuscire
in
qualche
modo
a
fare
senza
Как-то
суметь
обойтись
без,
A
fare
senza,
a
fare
senza
Обойтись
без,
обойтись
без,
Capire
dove
sta
la
differenza
Понять,
где
разница
Fra
il
vizio
e
l'esigenza
Между
пагубной
привычкой
и
необходимостью,
È
una
questione
di
coerenza
Это
вопрос
последовательности,
Di
coerenza
Последовательности.
Ma
quanto
tempo
è
А
сколько
времени
прошло
Che
non
ti
manco
un
po'
С
тех
пор,
как
ты
хоть
немного
скучала
по
мне?
Vorrei
poterti
confessare
Я
хотел
бы
тебе
признаться
Le
mie
debolezze
В
своих
слабостях,
Saperti
offrire
solamente
Уметь
предлагать
тебе
только
Quello
che
ci
serve
То,
что
нам
нужно,
E
non
telefonarti
И
не
звонить
тебе,
Se
sono
triste
Если
мне
грустно,
Combattere
la
propria
dipendenza
Бороться
со
своей
зависимостью,
Dipendenza,
dipendenza
Зависимость,
зависимость,
Riuscire
in
qualche
modo
a
fare
senza
Как-то
суметь
обойтись
без,
A
fare
senza,
a
fare
senza
Обойтись
без,
обойтись
без,
Capire
dove
sta
la
differenza
Понять,
где
разница
Fra
il
vizio
e
l'esigenza
Между
пагубной
привычкой
и
необходимостью,
È
una
questione
di
coerenza
Это
вопрос
последовательности,
Di
coerenza
Последовательности.
Vorrei
sapere
rinunciare
al
campionato
in
corso
Я
хотел
бы
знать,
как
отказаться
от
текущего
чемпионата,
Tenere
spento
il
cellulare
per
un
bel
po'
di
tempo
Выключить
мобильный
на
долгое
время,
Vorrei
sapermi
scollegare
dalla
rete
intorno
Я
хотел
бы
знать,
как
отключиться
от
сети
вокруг,
Avere
altro
a
cui
pensare
che
a
un
aggiornamento
Думать
о
чем-то
другом,
чем
об
обновлении,
Combattere
la
propria
dipendenza
Бороться
со
своей
зависимостью,
Dipendenza,
dipendenza
Зависимость,
зависимость,
Riuscire
in
qualche
modo
a
fare
senza
Как-то
суметь
обойтись
без,
A
fare
senza,
a
fare
senza
Обойтись
без,
обойтись
без,
Capire
dove
sta
la
differenza
Понять,
где
разница.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvestri Daniele
Альбом
Unò-Dué
дата релиза
08-03-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.