Текст и перевод песни Daniele Silvestri - Faccia Di Velluto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faccia Di Velluto
Velvet Face
Lei
mi
dirà
secondo
logica
You'll
tell
me
logically
Che
non
si
merita
una
vita
così
squallida
That
you
don't
deserve
such
a
lousy
life
Che
questa
è
stata
l'ultima
That
this
was
the
last
E
che
se
ci
ripensa
ancora
And
that
if
you
think
about
it
again
Forse
vomita
lei
mi
dirà
Maybe
you'll
throw
up,
you'll
tell
me
"Tu
quando
parli
parli
troppo
When
you
talk,
you
talk
too
much
Faresti
meglio
qualche
volta
a
stare
zitto,
muto
You'd
better
shut
up
sometimes,
mute
Faccia
di
velluto
Velvet
Face
C'hai
provato
ed
hai
convinto
pure
me
You
tried
and
convinced
me
too
Ti
ho
dato
retta
I
obeyed
you
Ho
assecondato
la
tua
fretta"
I
indulged
your
haste
E
adesso
pago
i
miei
errori
And
now
I'm
paying
for
my
mistakes
Che
pesano
come
montagne
That
weigh
like
mountains
E
sono
io
che
sono
fuori
And
I'm
the
one
who's
out
E
fuori
piove
anche
And
it's
raining
outside
too
Che
giornata
di
merda
What
a
shitty
day
È
la
sua
logica
It's
your
logic
E
non
è
lecito
cercare
di
comprenderla
And
it's
not
legitimate
to
try
to
understand
it
Si
offenderà
It
will
be
offended
Sarà
una
colica
It
will
be
colic
Sarà
l'inizio
di
una
gravidanza
isterica
It
will
be
the
beginning
of
a
hysterical
pregnancy
Lei
penserà
It
will
think
"Io
quando
penso
penso
troppo
When
I
think,
I
think
too
much
E
penso
spesso
adesso
smetto
e
mi
rivesto,
esco
And
I
often
think
now
I'll
stop
and
get
dressed
again,
I'll
go
out
C'ho
ancora
il
trucco
I
still
have
my
makeup
on
Vado
a
ballare
fino
a
quando
mi
diverto
I'm
going
to
dance
until
I
have
fun
Che
almeno
mi
rilasso,
non
bevo
troppo
At
least
I'll
relax,
I
won't
drink
too
much
Perché
ora
pago
i
miei
affitti
Because
now
I'm
paying
my
rent
E
vado
pure
in
rosso
in
banca
And
I'm
also
going
into
the
red
in
the
bank
Me
la
cavo
come
tutti
I'm
getting
by
like
everyone
else
Ma
sono
stanca
But
I'm
tired
Perché
ora
conto
anche
i
minuti
Because
now
I'm
even
counting
the
minutes
Per
non
lasciarne
più
nessuno
So
as
not
to
leave
any
of
them
anymore
E
di
quegli
altri,
quelli
già
scaduti
And
of
those
others,
those
that
have
already
expired
Mi
basta
lo
scontrino"
The
receipt
is
enough
for
me
È
la
sua
logica
It's
your
logic
E
non
è
lecito
cercare
di
comprenderla
And
it's
not
legitimate
to
try
to
understand
it
Si
offenderà
It
will
be
offended
Sarà
una
colica
It
will
be
colic
Sarà
l'inizio
di
una
gravidanza
isterica
It
will
be
the
beginning
of
a
hysterical
pregnancy
Lei
penserà
It
will
think
È
la
sua
logica
It's
your
logic
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Silvestri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.