Daniele Silvestri - Frasi Da Dimenticare (Live) - перевод текста песни на немецкий

Frasi Da Dimenticare (Live) - Daniele Silvestriперевод на немецкий




Frasi Da Dimenticare (Live)
Sätze zum Vergessen (Live)
La notte io non dormo e se dormo sogno, parlo
Nachts schlafe ich nicht und wenn ich schlafe, träume ich, rede ich
E poi mi sveglio e nelle orecchie ho l'eco di un mio urlo
Und dann wache ich auf und in meinen Ohren habe ich das Echo meines Schreis
Cose, da dimenticare...
Dinge, zum Vergessen...
Frasi, da dimenticare
Sätze, zum Vergessen
Parole, suoni voci che pungono veloci
Worte, Klänge, Stimmen, die schnell stechen
Invidie, torti, gelosie, "non eravamo amici?"
Neid, Unrecht, Eifersucht, "waren wir nicht Freunde?"
Frasi, da dimenticare...
Sätze, zum Vergessen...
Lo vedi... siamo ancora insieme non ci tradiamo più
Siehst du... wir sind noch zusammen, wir betrügen uns nicht mehr
Forse perché sappiamo che non ci conviene
Vielleicht weil wir wissen, dass es sich für uns nicht lohnt
O non ci va più
Oder wir haben keine Lust mehr dazu
Quest'anno vado prima al mare
Dieses Jahr fahre ich früher ans Meer
Così ho tempo per pensare
So habe ich Zeit zum Nachdenken
E faccio scorta di pensieri che non bastano mai
Und ich lege mir einen Vorrat an Gedanken an, die nie genug sind
Ne voglio quattro sull'amore, due sul fatto che si muore
Ich will vier über die Liebe, zwei über die Tatsache, dass man stirbt
Voglio avere tutto chiaro, giuro, vedrai
Ich will alles klar haben, ich schwöre, du wirst sehen
Ci sono troppe porte, per le mie braccia corte
Es gibt zu viele Türen für meine kurzen Arme
Le avevo chiuse tutte e invece adesso sono aperte
Ich hatte sie alle geschlossen und stattdessen sind sie jetzt offen
Cose, da dimenticare...
Dinge, zum Vergessen...
Frasi, da dimenticare
Sätze, zum Vergessen
Ma io io non mi sento pieno nemmeno un po'
Aber ich, ich fühle mich nicht mal ein bisschen erfüllt
E faccio ancora il pugno con la mano
Und ich balle immer noch die Faust
Ma non lo userò
Aber ich werde sie nicht benutzen
Quest'anno vado prima al mare
Dieses Jahr fahre ich früher ans Meer
Così ho tempo per pensare
So habe ich Zeit zum Nachdenken
E faccio scorta di pensieri che non bastano mai
Und ich lege mir einen Vorrat an Gedanken an, die nie genug sind
Ne voglio quattro sul dolore, sulla gioia due parole
Ich will vier über den Schmerz, über die Freude zwei Worte
Non commetterò più errori, giuro, vedrai
Ich werde keine Fehler mehr machen, ich schwöre, du wirst sehen
Lo vedi... siamo ancora insieme non ci tradiamo più
Siehst du... wir sind noch zusammen, wir betrügen uns nicht mehr
Forse perché sappiamo che non ci conviene
Vielleicht weil wir wissen, dass es sich für uns nicht lohnt
O non ci va più
Oder wir haben keine Lust mehr dazu
Cose, da dimenticare...
Dinge, zum Vergessen...
Frasi, da dimenticare
Sätze, zum Vergessen





Авторы: Daniele Silvestri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.