Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idiota - 2008 vrs
Идиот - версия 2008
Cazzo
sono
un
idiota
Блин,
я
идиот,
Ma
come
ho
fatto
a
non
accorgermi
prima
Как
же
я
раньше
не
заметил,
Dovevo
proprio
avere
gli
occhi
bendati
Словно
глаза
мои
были
завязаны,
Per
non
vedere
tutti
i
giorni
passati,
sprecati,
buttati
Чтобы
не
видеть
всех
этих
дней,
потраченных
впустую,
выброшенных
на
ветер.
Consacrati
al
niente
Посвященных
ничему,
A
quel
continuo
trastullarsi
della
mente
Этим
бесконечным
играм
разума,
Escogitando
ogni
nuovo
espediente
Изобретающего
все
новые
уловки,
Per
ripromettermi
sempre
la
mattina
seguente
Чтобы
каждое
следующее
утро
снова
обещать
себе
La
stessa
carota
Ту
же
самую
морковку.
Cazzo
sono
un
idiota
Блин,
я
идиот,
Ma
come
ho
fatto
a
non
accorgermi
in
tempo
Как
же
я
вовремя
не
заметил,
Che
il
mondo
intorno
si
stava
trasformando
Что
мир
вокруг
меняется,
Mentre
invecchiavo
non
mi
stava
aspettando
Пока
я
старел,
он
меня
не
ждал.
Del
resto
lui
non
ha
mai
atteso
nessuno
Впрочем,
он
никогда
никого
не
ждал.
Non
sono
il
primo
che
si
sveglia
in
ritardo,
tossendo
Я
не
первый,
кто
просыпается
поздно,
кашляя
Nel
fumo
di
un
locale
notturno
В
дыму
ночного
клуба,
Tavoli
da
biliardo
e
il
cantante
di
turno
Среди
бильярдных
столов
и
очередного
певца,
Che
giudico
già
da
una
nota
Которого
я
уже
осуждаю
с
первой
ноты.
Ma
come
ho
fatto
a
non
sentire
i
messaggi
Как
же
я
не
услышал
послания,
Quelli
che
i
saggi
hanno
voluto
lasciare
Которые
мудрецы
хотели
оставить,
E
che
non
erano
bottiglie
nel
mare
И
это
были
не
бутылки
в
море,
Ma
storie,
canzoni,
dipinti,
parole
А
истории,
песни,
картины,
слова,
Anche
se
non
le
ho
mai
trovate
da
sole
Хотя
я
никогда
не
находил
их
в
одиночестве.
Ma
come
ho
fatto
a
non
distinguerle
al
volo
Как
же
я
не
смог
распознать
их
на
лету?
Non
mi
consolo
pensando
al
domani
Меня
не
утешает
мысль
о
завтрашнем
дне,
Se
adesso
sul
piano
le
mani
le
muovo
Если
сейчас
мои
руки
двигаются
по
клавишам,
Ma
la
testa
è
vuota.
Но
голова
пуста.
Tardi,
tardi,
tardi,
è
troppo
tardi
Поздно,
поздно,
поздно,
слишком
поздно,
E
non
mi
bastano
i
ricordi
И
мне
не
хватает
воспоминаний,
Quando
si
diventa
sordi
Когда
становишься
глухим,
L'emozione
non
si
sente
più
Эмоции
больше
не
чувствуешь.
Tardi,
tardi,
tardi
è
troppo
tardi
Поздно,
поздно,
поздно,
слишком
поздно,
Ci
sono
stati
troppi
sprechi
Слишком
много
было
растрачено,
Quando
si
diventa
ciechi
Когда
становишься
слепым,
La
passione
non
si
trova
più.
Страсть
больше
не
находишь.
Cazzo
sono
un
idiota
Блин,
я
идиот,
Ho
dato
il
tempo
al
cuore
di
consumarsi
Я
позволил
своему
сердцу
износиться,
Ma
come
mai
la
mia
coscienza
dormiva?
Но
почему
моя
совесть
спала?
è
la
catarsi,
quella
televisiva
Это
катарсис,
тот
самый
телевизионный,
Che
ti
libera
e
priva
delle
tue
preoccupazioni
Который
освобождает
тебя
и
лишает
твоих
забот
E
delle
tue
riflessioni
se
non
ti
sai
dominare
И
твоих
размышлений,
если
ты
не
умеешь
себя
контролировать.
E
non
ci
sono
istruzioni
da
usare
И
нет
никаких
инструкций,
Sono
solo
evasioni
Это
просто
уход
от
реальности.
Non
si
prevedono
istruzioni
per
l'uso.
Инструкция
по
применению
не
предусмотрена.
Cazzo
sono
deluso
Блин,
я
разочарован,
E
mi
vergogno
di
ogni
fiamma
che
ho
spento
И
мне
стыдно
за
каждое
пламя,
которое
я
погасил,
Del
primo
fuoco
che
mi
bruciava
nel
cuore
За
первый
огонь,
который
горел
в
моем
сердце.
E
non
è
vero
che
non
era
il
momento,
И
неправда,
что
не
было
подходящего
момента,
Che
c'è
sempre
del
tempo
Что
время
всегда
есть,
E
che
la
fiamma
non
muore,
no
И
что
пламя
не
гаснет,
нет.
Non
è
vero
se
ora
quello
che
sento
Это
неправда,
если
сейчас
то,
что
я
чувствую,
è
poco
più
di
un
tepore
Чуть
теплее,
чем
ничего.
E
non
mi
basta
pensare
al
domani
И
мне
не
хватает
мысли
о
завтрашнем
дне,
Se
ho
le
mani
piene
di
penne,
carta,
colori
Если
мои
руки
полны
ручек,
бумаги,
красок,
Ma
la
testa
è
vuota.
Но
голова
пуста.
Tardi,
tardi,
tardi,
è
troppo
tardi
Поздно,
поздно,
поздно,
слишком
поздно,
E
non
mi
bastano
i
ricordi
И
мне
не
хватает
воспоминаний,
Quando
si
diventa
sordi
Когда
становишься
глухим,
L'emozione
non
si
sente
più
Эмоции
больше
не
чувствуешь.
Tardi,
tardi,
tardi
è
troppo
tardi
Поздно,
поздно,
поздно,
слишком
поздно,
Ci
sono
stati
troppi
sprechi
Слишком
много
было
растрачено,
Quando
si
diventa
ciechi
Когда
становишься
слепым,
La
passione
non
si
trova
più.
Страсть
больше
не
находишь.
Cazzo
sono
un
idiota
Блин,
я
идиот,
Ma
come
ho
fatto
a
non
capire
che
i
danni
Как
же
я
не
понял,
что
за
ущерб
Li
avrei
pagati
tutti
pesantemente
Придется
платить
сполна.
Chi
mi
ha
insegnato
a
dire
sempre
"la
gente"
Кто
научил
меня
всегда
говорить
"люди",
A
pensarmi
differente
Считать
себя
другим,
A
chiamarmi
fuori
Отстраняться,
Come
se
non
facessi
anch'io
quegli
errori,
gli
stessi
Как
будто
я
сам
не
совершаю
этих
ошибок,
тех
же
самых,
Peggiori
perfino
se
guardo
al
mio
ruolo
Даже
худших,
если
посмотреть
на
мою
роль.
Che
sono
solo
un
passeggero
del
volo
Я
всего
лишь
пассажир
этого
полета,
E
mi
credevo
pilota.
А
считал
себя
пилотом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Silvestri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.