Daniele Silvestri - Idiota - 2008 vrs - перевод текста песни на русский

Idiota - 2008 vrs - Daniele Silvestriперевод на русский




Idiota - 2008 vrs
Идиот - версия 2008
Cazzo sono un idiota
Блин, я идиот,
Ma come ho fatto a non accorgermi prima
Как же я раньше не заметил,
Dovevo proprio avere gli occhi bendati
Словно глаза мои были завязаны,
Per non vedere tutti i giorni passati, sprecati, buttati
Чтобы не видеть всех этих дней, потраченных впустую, выброшенных на ветер.
Consacrati al niente
Посвященных ничему,
A quel continuo trastullarsi della mente
Этим бесконечным играм разума,
Escogitando ogni nuovo espediente
Изобретающего все новые уловки,
Per ripromettermi sempre la mattina seguente
Чтобы каждое следующее утро снова обещать себе
La stessa carota
Ту же самую морковку.
Cazzo sono un idiota
Блин, я идиот,
Ma come ho fatto a non accorgermi in tempo
Как же я вовремя не заметил,
Che il mondo intorno si stava trasformando
Что мир вокруг меняется,
Mentre invecchiavo non mi stava aspettando
Пока я старел, он меня не ждал.
Del resto lui non ha mai atteso nessuno
Впрочем, он никогда никого не ждал.
Non sono il primo che si sveglia in ritardo, tossendo
Я не первый, кто просыпается поздно, кашляя
Nel fumo di un locale notturno
В дыму ночного клуба,
Tavoli da biliardo e il cantante di turno
Среди бильярдных столов и очередного певца,
Che giudico già da una nota
Которого я уже осуждаю с первой ноты.
Sono un idiota
Я идиот,
Ma come ho fatto a non sentire i messaggi
Как же я не услышал послания,
Quelli che i saggi hanno voluto lasciare
Которые мудрецы хотели оставить,
E che non erano bottiglie nel mare
И это были не бутылки в море,
Ma storie, canzoni, dipinti, parole
А истории, песни, картины, слова,
Anche se non le ho mai trovate da sole
Хотя я никогда не находил их в одиночестве.
Ma come ho fatto a non distinguerle al volo
Как же я не смог распознать их на лету?
Non mi consolo pensando al domani
Меня не утешает мысль о завтрашнем дне,
Se adesso sul piano le mani le muovo
Если сейчас мои руки двигаются по клавишам,
Ma la testa è vuota.
Но голова пуста.
Tardi, tardi, tardi, è troppo tardi
Поздно, поздно, поздно, слишком поздно,
E non mi bastano i ricordi
И мне не хватает воспоминаний,
Quando si diventa sordi
Когда становишься глухим,
L'emozione non si sente più
Эмоции больше не чувствуешь.
Tardi, tardi, tardi è troppo tardi
Поздно, поздно, поздно, слишком поздно,
Ci sono stati troppi sprechi
Слишком много было растрачено,
Quando si diventa ciechi
Когда становишься слепым,
La passione non si trova più.
Страсть больше не находишь.
Cazzo sono un idiota
Блин, я идиот,
Ho dato il tempo al cuore di consumarsi
Я позволил своему сердцу износиться,
Ma come mai la mia coscienza dormiva?
Но почему моя совесть спала?
è la catarsi, quella televisiva
Это катарсис, тот самый телевизионный,
Che ti libera e priva delle tue preoccupazioni
Который освобождает тебя и лишает твоих забот
E delle tue riflessioni se non ti sai dominare
И твоих размышлений, если ты не умеешь себя контролировать.
E non ci sono istruzioni da usare
И нет никаких инструкций,
Sono solo evasioni
Это просто уход от реальности.
Non si prevedono istruzioni per l'uso.
Инструкция по применению не предусмотрена.
Cazzo sono deluso
Блин, я разочарован,
E mi vergogno di ogni fiamma che ho spento
И мне стыдно за каждое пламя, которое я погасил,
Del primo fuoco che mi bruciava nel cuore
За первый огонь, который горел в моем сердце.
E non è vero che non era il momento,
И неправда, что не было подходящего момента,
Che c'è sempre del tempo
Что время всегда есть,
E che la fiamma non muore, no
И что пламя не гаснет, нет.
Non è vero se ora quello che sento
Это неправда, если сейчас то, что я чувствую,
è poco più di un tepore
Чуть теплее, чем ничего.
E non mi basta pensare al domani
И мне не хватает мысли о завтрашнем дне,
Se ho le mani piene di penne, carta, colori
Если мои руки полны ручек, бумаги, красок,
Ma la testa è vuota.
Но голова пуста.
Tardi, tardi, tardi, è troppo tardi
Поздно, поздно, поздно, слишком поздно,
E non mi bastano i ricordi
И мне не хватает воспоминаний,
Quando si diventa sordi
Когда становишься глухим,
L'emozione non si sente più
Эмоции больше не чувствуешь.
Tardi, tardi, tardi è troppo tardi
Поздно, поздно, поздно, слишком поздно,
Ci sono stati troppi sprechi
Слишком много было растрачено,
Quando si diventa ciechi
Когда становишься слепым,
La passione non si trova più.
Страсть больше не находишь.
Cazzo sono un idiota
Блин, я идиот,
Ma come ho fatto a non capire che i danni
Как же я не понял, что за ущерб
Li avrei pagati tutti pesantemente
Придется платить сполна.
Chi mi ha insegnato a dire sempre "la gente"
Кто научил меня всегда говорить "люди",
A pensarmi differente
Считать себя другим,
A chiamarmi fuori
Отстраняться,
Come se non facessi anch'io quegli errori, gli stessi
Как будто я сам не совершаю этих ошибок, тех же самых,
Peggiori perfino se guardo al mio ruolo
Даже худших, если посмотреть на мою роль.
Che sono solo un passeggero del volo
Я всего лишь пассажир этого полета,
E mi credevo pilota.
А считал себя пилотом.





Авторы: Daniele Silvestri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.